Below, I translated the lyrics of the song Corazón Frio by LOS DOS DE TAMAULIPAS from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tú me dejaste lastimado
You left me hurt
Cuando te fuiste de mi lado
When you walked away from my side
Y la neta quedé clavado
And honestly, I was stuck
Pero fue solo por un rato
But it was only for a while
Pero recuerda
But remember
Las cosas no se arreglan de esa manera
Things aren't fixed that way
Pa' que sepas
Just so you know
La neta, tú ya eres un cero a la izquierda
Honestly, you're already a zero to the left
Ya no seas terca, deja de llamarme
Don't be stubborn anymore, stop calling me
Acepta de una, fuiste tú quien la cagaste
Accept it already, it was you who messed up
No quieras arreglar con llanto tu desmadre
Don't try to fix your mess with tears
Que hoy tengo un corazón duro y frío de a madre
Today I have a hard and cold-ass heart
Frío de a madre
Cold-ass heart
Y es que la neta, ¿para qué pensar en eso?
And honestly, why even think about it?
Cuando tú fuiste la que dijo adiós primero
When you were the one who said goodbye first
¿Pues qué pasó? Devoluciones yo no acepto
So what happened? I don't accept returns
Ahí anda y vete, y vete que ya no te quiero
Go on and leave, leave because I don't want you anymore
¿Y qué pensabas
And what did you think
Que te iba andar rogando?
That I would be begging you?
Acepta de una
Accept it already
Que te haz equivocado
That you were wrong
Pero recuerda
But remember
Las cosas no se arreglan de esa manera
Things aren't fixed that way
Pa' que sepas
Just so you know
La neta, tú ya eres un cero a la izquierda
Honestly, you're already a zero to the left
Ya no seas terca, deja de llamarme
Don't be stubborn anymore, stop calling me
Acepta de una, fuiste tú quien la cagaste
Accept it already, it was you who messed up
No quieras arreglar con llanto tu desmadre
Don't try to fix your mess with tears
Que hoy tengo un corazón duro y frío de a madre
Today I have a hard and cold-ass heart
Frío de a madre
Cold-ass heart
Y es que la neta, ¿para qué pensar en eso?
And honestly, why even think about it?
Cuando tú fuiste la que dijo adiós primero
When you were the one who said goodbye first
¿Pues qué pasó? Devoluciones yo no acepto
So what happened? I don't accept returns
Ahí anda y vete, y vete que ya no te quiero
Go on and leave, leave because I don't want you anymore
¿Y qué pensabas
And what did you think
Que te iba andar rogando?
That I would be begging you?
Acepta de una
Accept it already
Que te haz equivocado
That you were wrong
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind