Below, I translated the lyrics of the song La Dama Del Ajedrez by Los Betos from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Me alejo de ti
I'm sorry for you
El silencio es mi palabra
Silence is my word
Ya puedes imaginarte qué siente el corazón
Can you imagine what the heart feels?
Ayer conprendí
Ayer I learned
Que tú ves solo el camino
That you only see the way
Que puse en mi propio paso, fui quien puso el amor
I was the one who put love in my own footsteps
Yo fui quien te puso tu cielo de azul
Yo fui quien te puso tu cielo de azul
Fui yo quien te puso ese verde tu mar
I was the one who turned your sea green
Y tu tantas cosas pudiste pintar
And you could paint so many things
Pero solo el dolor supiste dibujar
Pero solo el dolor supiste dibujar
Porque tu talento de señora
Because your talent as a lady
Cual maestro que se juega la vida en el ajedrez
Like a maestro who plays life at jousting
Mientras yo, aprendiste apenas dama
Mientras yo, aprendiste apenas dama
Me invitaste a que jugara y por eso jugué
You invited me to play and so I played
Presentí al final de la partida
At the end of the match
Mirar el rey cómo caía y me tocó perder
Watching the king as he fell, and it touched me to lose
Porque así son las coasa de la vida
Because that's what life is like
Lo más algo se admira, más duro se da al caer
The more something is admired, the harder it is to fall
Con tanto sol, por qué tan ciego yo fui
With so much sun, why was I so blind?
Con tanto sol que brillaba en mi verdad
With so much sun that shone on my truth
Con tanto sol, por qué tan ciego yo fui
With so much sun, why was I so blind?
Con tanto sol que brillaba en mi verdad
With so much sun that shone on my truth
Y si tengo que morir
And if I have to die
De frente al sol no he de quejarme
Facing the sun I won't give up
Yo aprendí de mi valor
I learned my worth
Nunca le temí al dolor, no soy cobarde
I never feared pain, I'm not a coward
Con tanto amor vine a este mundo a sufrir
With so much love I come to this world to suffer
Con tanto amor vine a este mundo a llorar
With so much love I come to this world to cry
Con tanto amor vine a este mundo a sufrir
With so much love I come to this world to suffer
Con tanto amor vine a este mundo a llorar
With so much love I come to this world to cry
Y así un día aprendí
And so one day I learned
Que el camino por la vida
That the way through life
Con el dolor en mi herida, caminé bajo el sol
With the pain in my wound, I walked under the sun
Sintiendo morir
Feeling like dying
Pero allá en el firmamento
But there in the firmament
Quedaba la última estrella que me puso a vivir
Quedaba la última estrella que me puso a vivir
Ya no te daré para ti el cielo azul
Ya no te daré para ti el cielo azul
Ya nunca tendrás el verde de aquel mar
You'll never have the green of that sea
Pintor que sabe su pincel manejar
Painter who knows how to use his brush
El mismo cuadro nunca vuelve a pintar
The same picture will never be painted again
Y ahora tu talento de señora
And now your talent as a lady
Insinúas otra jugada pero yo no aceptaré
You'll make another move but I won't accept it
Cómo voy a volver a jugar, dama
Cómo voy a volver a jugar, dama
Después de haber aprendido a jugar el ajedrez
Después de haber aprendido a jugar el ajedrez
Con dolor aquí dentro de mi alma
With pain inside my soul
La vi entonces que lloraba y casi doblegué
I saw you crying and I almost doubled over
Pero yo recuerdo que ella ganaba
But I remember that she won
Se reía de mi jugada y no lo olvidaré
She laughed at my game and I won't forget it
Con tanto sol, por qué tan ciego yo fui
With so much sun, why was I so blind?
Con tanto sol que brillaba en mi verdad
With so much sun that shone on my truth
Con tanto sol, por qué tan ciego yo fui
With so much sun, why was I so blind?
Con tanto sol que brillaba en mi verdad
With so much sun that shone on my truth
Dicen que antes de morir, todo malo por temor quiere confesarse
They say that before dying, every evil person wants to confess out of fear
Por qué me pides perdón, tú sabes que no soy dios, ya puedes marcharte
Why do you ask me for forgiveness, you know I'm not God, you can march now
Con tanto amor vine a este mundo a sufrir
With so much love I come to this world to suffer
Con tanto amor vine a este mundo a llorar
With so much love I come to this world to cry
Con tanto amor vine a este mundo a sufrir
With so much love I come to this world to suffer
Con tanto amor vine a este mundo a llorar
With so much love I come to this world to cry
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC