Below, I translated the lyrics of the song Ni Se Te Ocurra by Julian Mercado from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hace tiempo que me entere
It's been a while since I found out
Hace tiempo que todo lo se que
It's been a while since I know everything
Buscas como fiera al celo
You look like a wild beast
Atraparle para revolcarte con él
Catch him to wallow with him
Hace tiempo que lo sospechaba
I've suspected it for a long time
Que le deseabas que te interesaba
What did you want that interested you?
Que de una amistad verdadera para
What of a true friendship for
Que me trates como una
that you treat me like one
Me das pena sabiendo que te haces
I feel sorry for you knowing what you do to yourself
Tantas ilusiones
so many illusions
Él me ama, se ríe al saber
He loves me, he laughs knowing
De tus intensiones
of your intentions
Ni se te ocurra ponerle las
Don't even think about putting the
Manos encima a ese hombre una
Hands on that man one
Mujer por amor es capaz
Woman for love is capable
De hacer una locura
to do crazy
Ni se te ocurra ponerle las manos
Don't even think about putting your hands on it
Encima a ese hombre su
On top of that man
Cuerpo, sus besos, sus noches
His body, his kisses, his nights
De amor son de mi propiedad
Of love they are my property
Ni se te ocurra
Do not even think about it
Me das pena sabiendo que te
I feel sorry knowing that you
Haces tantas ilusiones
you do so many illusions
Él me ama se ríe al saber
He loves me laughs knowing
De tus intensiones
of your intentions
Ni se te ocurra ponerle las manos
Don't even think about putting your hands on it
Encima a ese hombre
over that man
Una mujer por amor es capaz
A woman for love is capable
De hacer una locura
to do crazy
Ni se te ocurra ponerle las manos
Don't even think about putting your hands on it
Encima a ese hombre
over that man
Su cuerpo, sus besos, sus
His body, his kisses, his
Noches de amor son
nights of love are
De mi propiedad
of my property
Voy a luchar por él como una
I will fight for him as one
Liona herida no quieras robarme así
Liona hurt, don't want to steal me like that
El amor de mi vida
the love of my life
Ni se te ocurra ponerle las manos
Don't even think about putting your hands on it
Encima a ese hombre su
On top of that man
Cuerpo, sus besos, sus noches
His body, his kisses, his nights
De amor son de mi
Of love they are from me
Ni se te ocurra
Do not even think about it
Ni se te ocurra
Do not even think about it