Below, I translated the lyrics of the song Las Rutas (En Vivo) by Julian Mercado from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Claro que sí vas a enviar por acá Este
Of course you are going to send this one here
corredazo Agradeciendo a mi compa Hugo
slide Thanking my friend Hugo
mi compa rabanito por hacerse la vuelta
my compa radish for turning around
compa desde Culiacán
compa from Culiacán
al tiro viejona al tiro aquí andamos
to the shot, old lady, to the shot, here we go
viejo Horacio está por el espacio es
old Horatio is in space
todo compa chingazo gracias por venir
all compa chingazo thanks for coming
vamos a enviar este cordillazo las rutas
We are going to send this cordillazo the routes
sate una pluma y libreta me puse a hacer
I took a pen and a notebook I started to do
letras luego está todo nada
lyrics then there is everything nothing
el corrido es para un joven en serio de
the corrido is for a serious young man
buen porte camarada
good demeanor comrade
sencillo al tratar a la gente y también
easy to treat people and also
de repente agarra la parranda
suddenly grab the party
arman final varios carros pero no hay
several cars are finally assembled but there are none
pecado les gusta pasear se van derechito
sin they like to walk they go straight
a la ruta la vida Disfruta porque son
to the route life Enjoy because they are
alegres Y al calorcito de unos tragos
happy and to the warmth of a few drinks
entre rica y charla también se amanece
between rica and chat it also dawns
al pendiente andan con patoño el Juanito
on the lookout they walk with patoño el Juanito
el Johnny también el tocayo No son
the Johnny also the namesake They are not
muchos no son bobos pero siempre juntos
many are not stupid but always together
así la han rivado en las buenas y en las
so they have deprived her in good times and in bad times
malas se mantienen firme nunca se han
bad they stand firm they have never been
la noche en las ascendidas son de buena
the night in the ascents are good
pila y acción los muchachos
stack and action the boys
Cristian se mira contento Ya solo atento
Cristian looks happy, just attentive
su amigo wilfrano hay una buena amistad
his friend wilfrano there is a good friendship
y un sincero aprecio pues son como
and a sincere appreciation because they are like
juegan arrancones ahí en sanalona se
They play drag racing there in Sanalona
refugian en rancherías hay por las
They take refuge in rancherías there by the
orillas Sinaloa y Durango aunque no las
shores Sinaloa and Durango although not
conquistas son enamorados
conquests are lovers
fuerte y saluda de mano a su amigo el
strong and shakes hands with his friend
compa cuando el rancho va y la tierra en
compa when the ranch goes and the land in
donde el si ha criado mil años nunca de
where he has raised a thousand years never
olvidar con la sonrisa en el rostro lo
forget with a smile on your face
dice orgulloso soy de acatita
says proud I'm from acatita
mi respetos para mi afán lo admiro y
my respects for my eagerness I admire it and
respeto al viejo de oro
respect the old man of gold
por usted Mi madrecita la vida daría
for you my little mother life would give
pues son mis tesoro y en mi mente está
because they are my treasure and in my mind is
mi hermano y
my brother and
echándome un trago a veces leyó
throwing me a drink sometimes read
saque una pluma y libreta y me puse a
I took out a pen and notebook and started to
el corrido fue tan joven serio de buen
the corrido was so young serious of good
el que ha estrechado en su mano sabes
the one who has clasped in his hand you know
que es bien fino
which is fine
Ay quedamos con eso compa
Oh we'll stay with that compa