Below, I translated the lyrics of the song Entre As Estrelas by Jimmy P from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Agora sei que me estás a ouvir
Now I know you're listening to me
Entre as estrelas vens, ensinar-me a sorrir
Among the stars come, teach me to smile
Porque agora sei, estás onde és feliz
Because now I know, you're where you're happy
Vemo-nos por aí
I'll see you around
Yeah... tu foste demasiado cedo
Yes... You went too soon
Nem uma pomba branca
Not a white dove
Eu tou aqui com nó de marinheiro na garganta
I'm here with a sailor's knot in the throat
Eu disse a deus para te guardar
I told God to keep you
Mas foi tudo tão veloz, uns dizem que morreste
But it was all so fast, some say you died
Eu digo que tu vives em nós
I say you live in us
E por mais que se fale os sacrifícios são teus
And no seed, sacrifices are yours
Enquanto ao resto ninguém sabe
While the rest no one knows
Infindáveis são os desígnios de deus
Endless are the designs of God
Eu espero que o céu receba as minhas palavras
I hope heaven receives my words
De revolta não há lágrimas que eu verta que te possam trazer de volta
There are no tears i shed that can bring you back
Tantas lições que eu retiro ao recordar e ver a vida
So many lessons that I take back as I remember and see life
Se escapar de ti num último suspiro
If i escape you in a last breath
Foi cruel e foi tão cedo e ainda encontraste forças
It was cruel and it was so early and yet found strength
Para nos confortar a todos e dizer 'não tenham medo'
To comfort us all and say 'don't be afraid'
Para termos fé naquele que te fortalece
To have faith in the one who strengthens you
E todos juntos em circo fizemos uma prece
And all together in circus we said a prayer
Pedindo aos anjos para virem fazer morada ao teu redor
Asking the angels to come to make an abode around you
Para te pouparem te levarem daqui para um lugar melhor
To spare you to get you from here to a better place
Agora sei que me estás a ouvir
Now I know you're listening to me
Entre as estrelas vens, ensinar-me a sorrir
Among the stars come, teach me to smile
Porque agora sei, estás onde és feliz
Because now I know, you're where you're happy
Vemo-nos por aí
I'll see you around
Minha vida nada tem de especial
My life is nothing special
Comparada com a luta que tiveste naquela cama de hospital
Compared to the fight you had in that hospital bed
Embora esperada a tua ida não tem nexo
Although expected your going has no use
Eu olho para os teus filhos e só vejo o teu reflexo
I look at your children and all I see is your reflection
Tinhas os dias contados, hoje eu sei que eles eram poucos
You had the days counted, today I know they were few
Guardaste isso contigo só para nos poupar a todos
You kept it with yourself just to spare us all
E no fundo eu agradeço esse heroísmo
And deep down I appreciate that heroism
Entre a alegria de viveres e a dor de te ter perdido
Between the joy of living and the pain of losing you
Uns recordam o teu sorriso, outros o feitio
Some remember your smile, others the way
Ao lembrar de ti apenas choro tudo o que eu contive
Remembering you I just cry everything I contained
Em conversas contigo eu peço-te que olhes por mim
In conversations with you I ask you to look out for me
E por todos os que rezam e também pensam em ti
And for all who pray and also think of you
Sei que não querias tristeza cada lágrima é uma dívida
I know you didn't want sadness every tear is a debt
Quando eu te vir cobra-me com um choro de alegria
When I see you, charge me with a cry of joy
Uma coisa eu te prometo, sempre que se faça dia
One thing I promise you, whenever day is done
Não lamento a tua morte, mas celebro a tua vida
I don't regret your death, but I celebrate your life
Agora sei que me estás a ouvir
Now I know you're listening to me
Entre as estrelas vens, ensinar-me a sorrir
Among the stars come, teach me to smile
Porque agora sei, estás onde és feliz
Because now I know, you're where you're happy
Vemo-nos por aí
I'll see you around
Agora sei que me estás a ouvir
Now I know you're listening to me
Entre as estrelas vens, ensinar-me a sorrir
Among the stars come, teach me to smile
Porque agora sei, estás onde és feliz
Because now I know, you're where you're happy
Vemo-nos por aí
I'll see you around