Below, I translated the lyrics of the song Bonita 2 by Jeeiph from Spanish to English.
Siempre pensaste que fue un error
You always thought it was a mistake
En enamorarte pero pudo ser peor
To fall in love, but it could have been worse
Tiempo perdido pero aprendido
Time wasted but learned
Cuántas veces nos ha fallao' Cupido
How many times has Cupid failed us?
Siempre preferimos lo prohibido, pero no
We always prefer the forbidden, but no
Se puso bonita para que el bobo viera lo que se perdió
She got pretty so the fool could see what he lost
Por la puerta que te fuiste ya no vuelves, el amor se murió
Through the door you left, you don't come back, love died
Se puso bonita, para que el bobo viera
She got pretty, so the fool could see
Por la puerta que te fuiste ya no vuelves, el amor se murió
Through the door you left, you don't come back, love died
Shorty, no puedo entender
Shorty, I can't understand
¿Cómo así, que otra ve' ese hijueputa te fue infiel?
How is it that once again that son of a b*tch cheated on you?
Si tú te le porta' bien
If you treat him well
Y además vos sos la perfección hecha mujer
And besides, you are the perfect woman
Se puso bonita
She got pretty
Y subió un video perreando bien rico en el Insta
And posted a video twerking nicely on Insta
No pude contenerme, le tiré al DM
I couldn't resist, I slid into her DMs
Le dije 'mami, ¿a qué hora estás lista?'
I told her, "baby, what time are you ready?"
Y cuando nos viciamo' eso fue candela
And when we hooked up, it was fire
Bellaqueando en lo oscuro sin que nadie viera
Freaking in the dark without anyone seeing
No pensamo' en nada, nos fuimos acapella
We didn't think about anything, we went acapella
Entrega'o como si te conociera
Surrendered as if I knew you
Ese chavo no sabe lo que se perdió
That guy doesn't know what he lost
De chorrearte bien rico cuando el nene martilló
To make you drip nicely when the boy hammered
Dándole tra tra tra hasta que amaneció (Azout)
Giving tra tra tra until dawn (Azout)
Se puso bonita para que el bobo viera lo que se perdió
She got pretty so the fool could see what he lost
Por la puerta que te fuiste ya no vuelves, el amor se murió
Through the door you left, you don't come back, love died
Se puso bonita, para que el bobo viera
She got pretty, so the fool could see
Por la puerta que te fuiste ya no vuelves, el amor se murió
Through the door you left, you don't come back, love died
Subió un video para que vean que no es la misma de antes
She posted a video to show that she's not the same as before
Por más que él importe, ella es más importante
No matter how much he matters, she is more important
Como ya no se deja le dicen arrogante
Since she doesn't let herself be taken advantage of, they call her arrogant
Se va contra quién sea, es que ahora se puso los guante' y
She goes against anyone, now she's wearing the gloves and
Cuando sale sola a donde llega es el centro de atención
When she goes out alone, she becomes the center of attention
Dice que es mejor soltera porque así se siente mejor
She says it's better to be single because she feels better that way
Y ahora está solita
And now she's alone
Ella a ningún bobo necesita
She doesn't need any fool
Dice que es mejor soltera porque así se siente mejor
She says it's better to be single because she feels better that way
Se puso bonita para que el bobo viera lo que se perdió
She got pretty so the fool could see what he lost
Por la puerta que te fuiste ya no vuelves, el amor se murió
Through the door you left, you don't come back, love died
Se puso bonita para que el bobo viera
She got pretty so the fool could see
Por la puerta que te fuiste ya no vuelves, el amor se murió
Through the door you left, you don't come back, love died
No hay competencia, baby
There's no competition, baby
KR, Kevin Roldán
KR, Kevin Roldán
Dímelo, Neneto
Tell me, Neneto
Y me escribió al Insta
And she
Y ya tú sabes lo que ha pasa-
And you already know what has happened-
No hay competencia, baby
There is no competition, baby
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Ronny Kevin Roldan Velasco, Samuel Jose Cardenas Gamez, Edison Torregoza, Frederick Gonzalez, Pablo Fuentes, Wilmo Belisario