Below, I translated the lyrics of the song Vitamina (Remix) by Flyboiz from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Este es el remix
This is the remix
Este es el remix, ¿sí?
This is the remix, yes?
Tú sabes que
You know that
México, Colombia, PR, Argentina
Mexico, Colombia, PR, Argentina
Yo quiero que mueva' el culo, dale, ponlo a brincar
I want him to move his ass, come on, make him jump
Tápate los oídos que soy medio vulgar
Cover your ears, I'm half vulgar
Tú quieres vitamina y te la voy a buscar
You want vitamin and I'm going to look for it for you
Bájalo poquito a poco con un poco De Brugal
Lower it little by little with a little De Brugal
Pues a capela te voa' dar sin empaque para que
Well, a cappella, I'm going to give you without packaging so that
Para que te guste desde el saque, saque
So that you like it from the serve, serve
Un poquito De krippy para que tú te arrrbate'
A little bit of krippy so that you can get excited
Bátelo que prrndimo' es un bate
Beat it, it's a great bat
En la mochila un poco de Gorilla Glue
In the backpack a little Gorilla Glue
Ready para cuando apaguen la lu'
Ready for when they turn off the light
dj, no quite' el perro o te gritamos 'Boo'
dj, don't remove the dog or we'll yell 'Boo' at you
Soy de amarillo y rojo, flow Winnie-the-Pooh
I'm yellow and red, flow Winnie-the-Pooh
Repartiendo miel directo pa'l acecho
Distributing honey directly to stalking
Quiero booty grande, natural, lo hecho
I want big booty, natural, done
No te hagas la tímida que tú lo has hecho
Don't act shy because you did it
Vitamina polvo K y buen provecho, chao
Vitamin K powder and bon appetit, bye
Adicto a las bitches, a la prenda y al mon-mon-money
Addicted to bitches, clothes and mon-mon-money
Coronando el norte, mucho gusto, soy la cone
Crowning the north, nice to meet you, I'm the cone
Suena en Argentina, México y los New Yor'e
Sounds in Argentina, Mexico and New York
Andamos pesao' y no somos Al Capone
We walk heavy and we are not Al Capone
'Garsia' gritan las babies, ellas siempre quieren pali'
'Garsia' the babies shout, they always want pali'
Piden vitamina, man, y siempre se las pone
They ask for vitamins, man, and they always get them
Apriétame ese beat que ya prendimo' la calle
Press that beat for me, we've already turned on the street
Llegaron los Fly a recoger toda la honey
The Fly arrived to collect all the honey
Ahora vamos para lo oscu-, nos llevamos to' los cu-
Now we go to the dark, we take all the cu-
Pásale Gorilla Blue, pégate como ice glue
Pass him Gorilla Blue, stick like ice glue
Ellas quieren pastillita', que ya la pone happy
They want a little pill, which already makes them happy
En lo oscuro cuando ellas se prenden gritan
In the dark when they catch fire they scream
Vitamina para la niña
Vitamin for the girl
Vitamina para la niña
Vitamin for the girl
Vitamina vitamina
vitamin vitamin
Vitamina para la niña
Vitamin for the girl
Aunque te irrite, nadie va hacer que el Davo se quite
Even if it irritates you, no one is going to make Davo go away
Muchos jugando Fortnite, yo buscando quien fornique
Many playing Fortnite, I'm looking for someone to fornicate
Normal que imiten, mi flow es De esos que nunca compiten
It's normal for them to imitate, my flow is one of those that never compete
Con peras o manzanas, cómo quieres que te explique
With pears or apples, how do you want me to explain it to you?
pásalo, voy para la cabina y el Meny dice, 'Matalos'
Pass it on, I go to the cabin and Meny says, 'Kill them'
Las morritas siempre me dicen que quieren plátano
The little girls always tell me that they want bananas
Me doy cuenta que anda bien golosa, pues se lo acabó
I realize that she has a sweet tooth, because she finished it
Solita la luz apagó, y ahora se armó la peste
The light went out alone, and now the plague broke out
Sáquenla todos para que apeste
Take it out everyone so it stink
Comprando sin mirar lo que cueste
Buying without looking at what it costs
Espero no se molesten
I hope you don't mind
Nadie rompiéndola como este
Nobody breaking it like this
Vitamina para la niña
Vitamin for the girl
Vitamina para la niña
Vitamin for the girl
Vitamina vitamina
vitamin vitamin
Vitamina para la niña
Vitamin for the girl
Las niñas piden vitamina
Girls ask for vitamin
Por eso es que buscan al rapero de Argentina
That's why they're looking for the rapper from Argentina
Partiendo tarima, quiero que te subas encima
Splitting platform, I want you to get on top
Y darte una inyección de adrenalina
And give you a shot of adrenaline
Muchos me tienen en la mira, pero
Many have me in their sights, but
El que me tira se retira
The one who pulls me back
Culo para abajo, la mano arriba
Ass down, hand up
Que la discoteca está encendida
that the disco is on
Y yo estoy arrebatao', siempre burlao'
And I'm carried away, I'm always making fun of you
Todo mi coro anda coronao'
My whole choir is coronao'
Acicalao', me arribeteao'
Acicalao', arribeteao' me
Con los bandido' a todo lado
With the bandits everywhere
Arrebatao', siempre burlao'
Arrebatao', always mocked'
Todo mi coro anda coronao'
My whole choir is coronao'
Acicalao', me arribeteao'
Acicalao', arribeteao' me
Con los bandido' a todo lado
With the bandits everywhere
Te puse en 4K para mirarte en HD
I put you in 4K to watch you in HD
Tremenda HP de revé' qué bien se te ve
Tremendous reverse HP, how good you look
Modelo De tv, tengo la vitamina para matar el estrés
TV model, I have the vitamin to kill stress
Vitamina para la niña
Vitamin for the girl
Vitamina para la niña
Vitamin for the girl
Vitamina, vitamina
Vitamin, vitamin
Vitamina para la niña
Vitamin for the girl
Ela sobe, ela desce, novinha safada
Ela sobe, ela desce, novinha safada
Vira de costas e representa na sentada
She veers from the coast and represents a sit-in
Tu me enlouquece quando joga essa raba
You drive me crazy when you play that raba
Mec nos acesso, fuma só de balãozada
Mec acesso nos, smoke only balãozada
Meu estilo é vândalo, ela e eu num bangalô
My style is vandal, it is a bangalô
Quando a cena congelou, arte de Michelangelo
When a frozen dinner, art by Michelangelo
O gol é só no ângulo, gata óleo de Sandalo
The goal is only the angle, sandalwood oil painting
Chama uma sócia, vamo viver um triângulo
Let's have a partner, let's live in a triangle
Estoy con Dave y Davo, guapo, ¿qué se pasa?
I'm with Dave and Davo, handsome, what's wrong?
Estoy siempre con mi ganga colectando plata
I'm always with my bargain collecting money
Mami, tú Está rica, somos Latino-Mafia
Mommy, you are delicious, we are Latino-Mafia
La Mota y Tequila Brasil en la casa
La Mota and Tequila Brasil in the house
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.