Vital Lyrics in English Emicida

Below, I translated the lyrics of the song Vital by Emicida from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tudo foi de isolação
Tudo faith of insulation
Desolação em oração
Desolação em oracão
Dobrei meu joelho de coração
Dobrei meu joelho de coração
De cabeça quente era insolação
From head to toe era insolação
Também num deserto de compaixão
Também num deserto de compaixão
Decerto esse verso é uma salvação
Decerto esse verso was a salvation
Poema não é o que problemas são
Poema não é o que problemas são
É como mão a pegar sua mão
É as mão a pegar sua mão
Te guia, alumia, o amor é uma via de mão dupla
Te guia, alumia, o amor é uma via de mão dupla
É super, hiper, mega, power, master, blaster, ultra
Star super, hiper, mega, power, master, blaster, ultra
Alegria de achar um par, não querer mais que a vida seja outra
Alegria de achar um par, não querer mais que a vida seja furthera
Pedida matilha sob medida é felicidade monstra
Pedida matilha sob medida é felicidade monstra
Irmãos, irmãos, irmãos, irmãos, irmãos, meu Deus do céu
Irmaos, irmãos, irmãos, irmãos, irmãos, meu Deus do ceu
Perfeito esse jeito de matar a fome de afeto que o mundo deu
Perfect esse jeito de matar a fome de afeto que o mundo deu
Antes de nóis não havia paz
Antes de nóis não havia paz
O mundo era o mais completo breu
O world era o but complete breu
Contigo encontro tudo que mais amo
Contigo encontro tudo que mais amo
Inclusive eu
Inclusive eu
Meu destino na linha da mão que afaga o cocuruto
My destiny has a line of my own that affects or cocuruto
Eu que já me senti um ET, um alien, sabe o Kakaroto?
Had I felt um AND, um alien, sabe or Kakaroto?
Primeiro meu luto que era tristeza, hoje é verbo, então eu luto
The first thing I said was that it was sad, it was the word, and it came to light
Nosso bonde é um quebra-cabeça, esqueça a opinião dos outros
Our bond is a quebra-cabeça, which is the opinion of others
Vínculo bom é esse
Vínculo bom é esse
Cúmulo da sintonia
Cumulo da sintonia
Se em algum momento foi stress
Se em algum momento foi stress
Hoje é um novo dia
Hoje é um novo dia
Com cada milagre desse
Com cada milagre goddess
Que a rotina propicia
Que a rotina propicia
Já começo a esquecer como é uma noite fria
I've come to think of how a night fria
Xô falar
Xô falar
A gente é uma família agora
A people is a family agora
Do nosso jeito, 'tá ligado?
Do ours so jeito, 'tá ligado?
Quem define é o cuidado
Quem define é o cuidado
Tenho tanto irmão de outras mãe que tão junto nessa trilha
So much so that it's out of this world that it's next to what it's like
O sangue é pro corpo o que o amor é para uma família
O sangue é pro corpo o que o amor é para uma família
Diz A gente é uma família agora
Diz A gente é uma família agora
Do nosso jeito, 'tá ligado?
Do ours so jeito, 'tá ligado?
Quem define é o cuidado
Quem define é o cuidado
Tenho tanto irmão de outras mãe que tão junto nessa trilha
So much so that it's out of this world that it's next to what it's like
O sangue é pro corpo o que o amor é para uma família
O sangue é pro corpo o que o amor é para uma família
Vital
Vital
Vital
Vital
Vital
Vital
É vital
Vital
A gente é uma família agora
A people is a family agora
Do nosso jeito, 'tá ligado?
Do ours so jeito, 'tá ligado?
Quem define é o cuidado
Quem define é o cuidado
Tenho tanto irmão de outras mãe que tão junto nessa trilha
So much so that it's out of this world that it's next to what it's like
O sangue é pro corpo o que o amor é para uma família
O sangue é pro corpo o que o amor é para uma família
E a gente é uma família agora
He was a family agora
Do nosso jeito, 'tá ligado?
Do ours so jeito, 'tá ligado?
Quem define é o cuidado
Quem define é o cuidado
Tenho tanto irmão de outras mãe que tão junto nessa trilha
So much so that it's out of this world that it's next to what it's like
O sangue é pro corpo o que o amor é para uma família
O sangue é pro corpo o que o amor é para uma família
Vital
Vital
Vital
Vital
Vital
Vital
É vital
Vital
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Emicida
Get our free guide to learn French with music!
Join 49665 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE EMICIDA