Below, I translated the lyrics of the song Maldito Callo by El Gran Combo de Puerto Rico from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si te quieres divertir, con encanto y con primor
If you want to have fun, with charm and beauty
Sólo tienes que vivir un verano en Nueva York
You just have to live one summer in New York
Te levantan de rodillas, tus amigos caprichosos
They lift you to your knees, your wayward friends
Te llevan para las villas, o a la montaña del oso
They take you to the villas, or to the bear mountain
Luego a la gira de un barco, o a la playa de ochembrillo
Then to the tour of a boat, or to the beach of ochembrillo
La fiesta del mamoncillo, o con la copa en un charco
The party of the mamoncillo, or with the glass in a puddle
Si te quieres divertir, con encanto y con primor
If you want to have fun, with charm and beauty
Sólo tienes que vivir un verano en Nueva York
You just have to live one summer in New York
El 4 la independencia, el desfile borinqueño
The 4 independence, the borinqueño parade
Todo esto parece un sueño, si lo gozan con prudencia
All this seems like a dream, if you enjoy it prudently
Fiesta folclórica quieres, allá en el parque central
Folk party you want, there in the central park
Si de ante mano no mueres, ves la fiesta de San Juan
If you don't die beforehand, you see the feast of San Juan
Justi Barreto me dijo
Justi Barreto told me
¡Un verano en Nueva York ay! Allí se goza mejor
A summer in New York oh! There you enjoy better
Un verano en Nueva York, te vas a la fiesta de San Juan
One summer in New York, you go to the festival of San Juan
Un verano en Nueva York, Un verano en Nueva York
A summer in New York, A summer in New York
Un verano en Nueva York, a la montaña del oso
One summer in New York, to Bear Mountain
Un verano en Nueva York, ¡oye! Te llevan a guarachar
A summer in New York, hey! they take you to guarachar
Un verano en Nueva York, los amigos caprichosos
A summer in New York, capricious friends
Un verano en Nueva York, que nunca Quieren parar
A summer in New York, that never want to stop
Un verano en Nueva York, un verano en Nueva York
A summer in New York, a summer in New York
Un verano en Nueva York
A summer in New York
Un verano en Nueva York
A summer in New York
Un verano en Nueva York
A summer in New York
Un verano en Nueva York
A summer in New York
Oye no me eches la culpa a mí, échale la culpa a Justin Barreto
Hey, don't blame me, blame Justin Barreto
Que el que tiene esto encendido, ese es el señor que sabe
That the one who has this on, that's the man who knows
Un verano en Nueva York
A summer in New York
Un verano en Nueva York
A summer in New York
Un verano en Nueva York
A summer in New York
Un verano en Nueva York
A summer in New York
Nueva York, Nueva York, Nueva York, Nueva York
New York, New York, New York, New York
Un verano en Nueva York oye, allí tú vas a gozar
A summer in New York hey, there you are going to enjoy
Un verano en Nueva York viendo las mamis en hot paint
A summer in New York watching the mommies in hot paint
Un verano en Nueva York, un verano en Nueva York
A summer in New York, a summer in New York
Un verano en Nueva York ay, la cosa sea puesto dura
A summer in New York oh, things are hard
Un verano en Nueva York pero, se puede gozar
A summer in New York but, you can enjoy
Un verano en Nueva York allá
A summer in New York there