Below, I translated the lyrics of the song Periódico de Ayer by Diego el Cigala from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu amor es un periódico de ayer
Your love is a newspaper from yesterday
Que nadie más procura ya leer
That no one else tries to read
Sensacional cuando salió en la madrugada
Sensational when it came out in the early morning
A mediodía ya noticia confirmada
At noon already confirmed news
Y en la tarde materia olvidada
And in the afternoon forgotten matter
Tu amor es un periódico de ayer
Your love is a newspaper from yesterday
Fue el titular que alcanzó página entera
It was the headline that reached the entire page
Por eso ya te conocen donde quiera
That's why they already know you everywhere
Tu nombre ha sido un recorte que guardé
Your name has been a clipping that I saved
Y en el álbum del olvido lo pegué
And in the album of oblivion I pasted it
Tu amor es un periódico de ayer
Your love is a newspaper from yesterday
Que nadie más procura ya leer
That no one else tries to read
El comentario que nació en la madrugada
The comment that was born at dawn
Y fuimos ambos la noticia propagada
And we were both the spread news
Y en la tarde materia olvidada
And in the afternoon forgotten matter
Tu amor es un periódico de ayer
Your love is a newspaper from yesterday
Y para qué leer, un periódico de ayer
And why read, a newspaper from yesterday
Oye noticia que todos saben
Hey news that everyone knows
Ya yo no quiero leer
I don't want to read anymore
Tu no servistes pa'nada mami
You are of no use for anything mommy
Y al zafacón yo te eché
And to the garbage can I threw you
Echa, camina, apartate de mi vera
Get out, walk, get away from me
Apartate de mi lado
get away from me
Tu eres el diario La Prensa
You are the newspaper La Prensa
Radio Bemba, Radio Bemba
Radio Bemba, Radio Bemba
Para que voy a leer la historia de un amor
Why am I going to read the story of a love
Que no puedo ni creer
I can't even believe
Te quise te tuve te mantuve
I loved you I had you I kept you
Pero ya no te quiero
But I don't love you anymore
A tu casa yo no voy Polito
I'm not going to your house Polito
Dame y tumba la chaveta la chaveta
Give me and knock the key the key
En el album de mi vida
in the album of my life
En una página escondida allí te encontré
In a hidden page there I found you
Anda vete de mi vera cosa buena
Go away from me, you will see a good thing
Ya no te quiero ni ver
I don't even want to see you anymore
Que te pasa estas llorando
What's wrong with you, are you crying?
Tienes alma de papel
you have a paper soul
Y como el papel aguanta todo
And as the paper supports everything
A sí mismo te traté
I treated you myself
Analizate tu historia
analyze your story
Y así podrás comprender
And so you can understand
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC