Below, I translated the lyrics of the song Essa Moça Tá Diferente by Chico Buarque from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Essa moça tá diferente
This girl is different
Já não me conhece mais
You don't know me anymore
Está pra lá de pra frente
It's out there from the front
Está me passando pra trás
You're passing me over
Essa moça tá decidida
This girl is decided
A se supermodernizar
Over-modernizing
Ela só samba escondida
She just samba hidden
Que é pra ninguém reparar
Which is for no one to notice
Eu cultivo rosas e rimas
I grow roses and rhymes
Achando que é muito bom
Thinking it's too good
Ela me olha de cima
She looks at me from above
E vai desinventar o som
And it's going to deinvent the sound
Faço-lhe um concerto de flauta
I'll give you a flute concert
E não lhe desperto emoção
And don't awe your emotion
Ela quer ver o astronauta
She wants to see the astronaut
Descer na televisão
Get down on tv
Mas o tempo vai
But time goes
Mas o tempo vem
But time comes
Ela me desfaz
She undoes me
Mas o que é que tem?
But what's up?
Que ela só me guarda despeito
That she only keeps me in spite
Que ela só me guarda desdém
That she only keeps me disdain
Mas o tempo vai
But time goes
Mas o tempo vem
But time comes
Ela me desfaz
She undoes me
Mas o que é que tem?
But what's up?
Se do lado esquerdo do peito
If on the left side of the chest
No fundo, ela ainda me quer bem
Deep down, she still wants me well
Essa moça tá diferente
This girl is different
Já não me conhece mais
You don't know me anymore
Está pra lá de pra frente
It's out there from the front
Está me passando pra trás
You're passing me over
Essa moça é a tal da janela
This girl is the one from the window
Que eu me cansei de cantar
That I've had enough of singing
E agora está só na dela
And now it's just in hers
Botando só pra quebrar
Putting it just to break
Mas o tempo vai
But time goes
Mas o tempo vem
But time comes
Ela me desfaz
She undoes me
Mas o que é que tem?
But what's up?
Que ela só me guarda despeito
That she only keeps me in spite
Que ela só me guarda desdém
That she only keeps me disdain
Mas o tempo vai
But time goes
Mas o tempo vem
But time comes
Ela me desfaz
She undoes me
Mas o que é que tem?
But what's up?
Se do lado esquerdo do peito
If on the left side of the chest
No fundo, ela ainda me quer bem
Deep down, she still wants me well
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.