Below, I translated the lyrics of the song El Que Sabe Sabe by Bulin 47 from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
Y cuando se acabe e'ta vaina yo me voy a desacatá'
And when this thing is over I'm going to desacata'
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
Y cuando se acabe e'ta vaina yo me voy a desacatá'
And when this thing is over I'm going to desacata'
Luz verde para to' el mundo
Green light for the whole world
Que se que era por un araña conmigo se convirtió el difunto
I know it was because of a spider with me the deceased became
No guardo luto pido mi luzco
I do not mourn, I ask for my light
Tarima que me subo, tarima que me luzco y me busco
Platform that I get on, platform that I show off and I look for myself
Par de pesos que Están lejos
Pair of pesos that are far away
Pon un uno y empieza contando los cero'
Put a one and start counting the zeros'
Me dice Bulin pero tú eres kilero
He tells me Bulin but you are a kilero
Digo sí pero en oro porque soy dembowsero
I say yes but in gold because I am a dembowsero
No se sabe
It is not known
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
Y cuando se acabe e'ta vaina yo me voy a desacatá'
And when this thing is over I'm going to desacata'
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
Y cuando se acabe e'ta vaina yo me voy a desacatá'
And when this thing is over I'm going to desacata'
Que tú eres el mejor tú lo dice diario
That you are the best, you say it every day
No cante victoria si pasa por el palacio
Don't sing victory if you pass by the palace
En el banco ya me he buscado tres caso'
At the bank I have already looked for three cases'
Por que mango un millón sin llenar formulario
Why do I handle a million without filling out the form?
Y eso que no soy un sicario
And I'm not a hitman
A las mujeres que yo le empaqueto, yo le rompo los ovarios
To the women that I package, I break their ovaries
Donde quiera que yo llego conocen esta figura
Wherever I go they know this figure
Y que los cuartos que tengo, para dártelo regulá'
And the rooms I have, to give it to you regularly
Gula gula gula gula gula gula gula
Gluttony gluttony gluttony gluttony gluttony gluttony gluttony
Digo gula gula gula gula
I say gluttony gluttony gluttony gluttony
Ugula gula gula gula gula
Ugula gula gula gula gula
Es que la tarjeta que tengo, para dártelo regulá'
It's just that the card I have to give it to you regulates
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
Y cuando se acabe e'ta vaina yo me voy a desacatá'
And when this thing is over I'm going to desacata'
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
E'to no se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
Y cuando se acabe e'ta vaina yo me voy a desacatá'
And when this thing is over I'm going to desacata'
No se sabe dónde vayas a parar
You don't know where you're going to end up
La madre mía, mi mamá
My mother, my mother
Eric La Cunita
Eric La Cunita
Aderlyn, El Comandante
Aderlyn, The Commander
No se sabe
It is not known
Dónde vayas a parar
Where are you going to stop
No se sabe
It is not known