Below, I translated the lyrics of the song Je dois m’en aller by Anaïs Delva from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Viens, contre moi, viens, tout contre moi
Come, against me, come, all against me
Viens toucher le bout de mes doigts
Come touch my fingertips
Viens sentir le goût de mes lèvres
Come and taste the taste of my lips
Viens plonger dans l'oubli et le rêve
Come dive into oblivion and dream
Parle-moi, parle-moi d'amour (ouh)
Talk to me, talk to me about love (ouh)
Je veux tes baisers de velours (ouh)
I want your velvet kisses (ouh)
Et ta peau tout contre ma peau (ouh)
And your skin against my skin (ouh)
Tu me rends folle, c'est vraiment, vraiment trop (ouh, ouh, ouh)
You drive me crazy, it's really, really too much (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Je ne veux plus t'aimer (ouh, ouh, ouh)
I don't want to love you anymore (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Il faut tout oublier (ouh, ouh, ouh)
You have to forget everything (ouh, ouh, ouh)
C'est, c'est encore, c'est encore plus fort
It's, it's still, it's even stronger
Quand je sens le feu de mon corps
When I feel the fire in my body
Qui me tiens, là, jusqu'à l'aurore
Who holds me there until dawn
Doucement, dis-moi les mots que j'adore (ouh)
Take it easy, tell me the words that I love (ouh)
Parle-moi, parle-moi d'amour (ouh)
Talk to me, talk to me about love (ouh)
Je veux tes baisers de velours (ouh)
I want your velvet kisses (ouh)
Et ta peau tout contre ma peau (ouh)
And your skin against my skin (ouh)
Tu me rends folle, c'est vraiment, vraiment trop (ouh, ouh, ouh)
You drive me crazy, it's really, really too much (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Je ne veux plus t'aimer (ouh, ouh, ouh)
I don't want to love you anymore (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Il faut tout oublier (ouh, ouh, ouh)
You have to forget everything (ouh, ouh, ouh)
He sad no, he sad no (ouh)
He sad no, he sad no (ouh)
He sad no (eh, eh, eh) he sad no (ouh)
He sad no (eh, eh, eh) he sad no (ouh)
Parle, parle-moi, parle-moi d'amour (ouh)
Talk, talk to me, talk to me about love (ouh)
Je veux tes baisers de velours (ouh)
I want your velvet kisses (ouh)
Et ta peau tout contre ma peau (ouh)
And your skin against my skin (ouh)
Tu me rends folle, c'est vraiment, vraiment trop (ouh, ouh, ouh)
You drive me crazy, it's really, really too much (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Je ne veux plus t'aimer (ouh, ouh, ouh)
I don't want to love you anymore (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Il faut tout oublier (ouh, ouh, ouh)
You have to forget everything (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Je ne veux plus t'aimer (ouh, ouh, ouh)
I don't want to love you anymore (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Il faut tout oublier (ouh, ouh, ouh)
You have to forget everything (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Je ne veux plus t'aimer (ouh, ouh, ouh)
I don't want to love you anymore (ouh, ouh, ouh)
Mais je dois m'en aller
But I have to go
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group