Below, I translated the lyrics of the song Symphonia by Alok from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sumi do seu olhar, retorno sem você
I disappear from your gaze, I return without you
Podia até ficar, mas sei que não tem volta
I could stay, but I know there's no going back
Sei que não tem volta, sei que não tem volta
I know there's no going back, I know there's no going back
Vai viver, que eu vivo sem você
Go live, I live without you
Essa é a boca que nóis ama, ela manda beijo e chama
This is the mouth that we love, it sends kisses and calls
Essa é a bunda que nóis gosta, ela sobe, para e joga
This is the ass we like, it goes up, stops and plays
Essa é a boca que nóis ama, ela manda beijo e chama
This is the mouth that we love, it sends kisses and calls
Essa é a bunda que nóis gosta, ela sobe e para
This is the ass we like, it goes up and stops
Estica e puxa, vai jogando a raba
Stretch and pull, throw your tail
Quanto mais tu desce, mais a tropa te repara
The lower you go, the more the troops notice you
Estica e puxa, vai jogando a raba
Stretch and pull, throw your tail
Quanto mais tu desce, mais a tropa te repara
The lower you go, the more the troops notice you
Não adianta chorar, ela já apagou seu nome
There's no point in crying, she's already erased your name
Seu nome pra ela é ex, saber disso te consome
Her name is her ex, knowing this consumes you
Arrombado, largou ela, mas largou na hora errada
Broken in, he left her, but he left her at the wrong time
Não foi falta de amor, só foi falta de pombada
It wasn't a lack of love, it was just a lack of love
Picadilha de bandido, nem pergunta o nome
Bandit pick, don't even ask the name
Não é da forma que se trata, é da forma que consome
It's not the way you treat yourself, it's the way you consume
Picadilha de bandido, nem pergunta o nome
Bandit pick, don't even ask the name
Não é da forma que se trata, é da forma que consome
It's not the way you treat yourself, it's the way you consume
Sumi do seu olhar, retorno sem você
I disappear from your gaze, I return without you
Podia até ficar, mas sei que não tem volta
I could stay, but I know there's no going back
Sei que não tem volta, sei que não tem volta
I know there's no going back, I know there's no going back
Vai viver, que eu vivo sem você
Go live, I live without you
Essa é a boca que nóis ama, ela manda beijo e chama
This is the mouth that we love, it sends kisses and calls
Essa é a bunda que nóis gosta, ela sobe, para e joga
This is the ass we like, it goes up, stops and plays
Essa é a boca que nóis ama, ela manda beijo e chama
This is the mouth that we love, it sends kisses and calls
Essa é a bunda que nóis gosta, ela sobe e para
This is the ass we like, it goes up and stops
Taca no chão, bem devagar
Put it on the floor, very slowly
Chacoalha, chacoalha, que o bonde vai te olhar
Shake, shake, the tram will look at you
Tudo que se sabe foi a rua que ensinou
All that is known was the street that taught
Senta sua gostosa, vai sentando sem caô
Sit down, you hottie, sit down without a fuss
Taca no chão, bem devagar
Put it on the floor, very slowly
Chacoalha, chacoalha, que o bonde vai te olhar
Shake, shake, the tram will look at you
Tudo que se sabe foi a rua que ensinou
All that is known was the street that taught
Senta sua gostosa, vai sentando sem caô
Sit down, you hottie, sit down without a fuss
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind