Olha Quem Voltou Lyrics in English 1Kilo , Pelé MilFlows, Chris MC, DoisP

Below, I translated the lyrics of the song Olha Quem Voltou by 1Kilo from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Cheio de dinheiro, cercado de mulher
Full of money, surrounded by women
Me diz quem não quer, me diz quem não quer
Tell me who doesn't want it, tell me who doesn't want it
Deixa eles falar que eu não devo subir
Let them say that I shouldn't go up
Vou morrer tentando se querem me ver cair
I'll die trying if you want to see me fall
Ei, abre espaço pros mais embaçado da city
Hey, make room for the most blurry people in the city
Tudo que eu rimar vai virar hit
Everything I rhyme will become a hit
Flow do milhão pra que tem um milhão de flow, ei
Flow from a million why have a million flows, hey
Mano, olha quem voltou, e tudo que nós conquistou, ei
Bro, look who's back, and everything we achieved, hey
Eu memo, eu não sei como te ver, eles 'tão tremendo, vai vendo
I remember, I don't know how to see you, they're so shaking, see
Eles tentam derrubar o império crescendo e não conseguem
They try to overthrow the growing empire and fail
E as rimas perseguem, não são inimigos, nem pra isso que eles servem
And the rhymes pursue, they're not enemies, that's not what they're for
Rockstar, flow Mick Jagger, invejam meu swag
Rockstar, flow Mick Jagger, envy my swag
Conta bancaria, maior que a corrida de São Silvestre
Bank account, bigger than the São Silvestre race
Elas me chamando de lindo, eu não acredito
They call me beautiful, I don't believe it
Afinal, 'cê já viu algum pesadelo bonito? Eu nunca vi
After all, have you ever seen a beautiful nightmare? I never saw
Anota a placa se possível, sua crítica é combustível
Take note of the license plate if possible, your criticism is fuel
Que alimenta o sorriso e aumenta o nível, han
That feeds the smile and increases the level, han
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Cheio de dinheiro, cercado de mulher
Full of money, surrounded by women
Me diz quem não quer, me diz quem não quer
Tell me who doesn't want it, tell me who doesn't want it
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Cheio de dinheiro, cercado de mulher
Full of money, surrounded by women
Me diz quem não quer, me diz quem não quer
Tell me who doesn't want it, tell me who doesn't want it
Rico tipo rap, nunca viu, rare type, olha quem voltou
Rich rap type, never seen, rare type, look who's back
De onde eu 'tô o ar é rarefeito, quer ter meu lugar sem fazer o que nós tem feito
Where I'm from, the air is thin, I want to have my place without doing what we've done
Visionário, síndrome de Midas, tudo que tiver meu nome vira ouro
Visionary, Midas syndrome, everything with my name turns to gold
Tira o olho do que é nosso, tu não tem metade disso, corre o dobro
Take your eyes off what is ours, you don't have half of it, run twice as much
Máquina de fazer invejoso ficando rico e fazendo inimigo
Machine for making envious people getting rich and making enemies
'Tô causando impacto, subindo rápido, eles na companhia querem viver o que eu vivo
'I'm making an impact, rising quickly, they in the company want to live what I live
Tento perder, não consigo, todos meus heróis eram bandidos
I try to lose, I can't, all my heroes were bandits
Rockstar, flow de Dido, bolso lotado igual show da 1Kilo
Rockstar, Dido's flow, pockets full like a 1Kilo show
Rockstar, flow Billie Jean, elas só olham pra mim
Rockstar, flow Billie Jean, they only look at me
Autotune Sayajin, mas nem sempre foi assim, não
Saiyan Autotune, but it wasn't always like this, no
Cheio de dinheiro, meu bolso cheio de nota
Full of money, my pocket full of bills
Sem dor de cabeça, 10 dígitos na minha conta
No headache, 10 digits in my account
Rockstar, flow Billie Jean, elas só olham pra mim
Rockstar, flow Billie Jean, they only look at me
Autotune Sayajin, mas nem sempre foi assim, não
Saiyan Autotune, but it wasn't always like this, no
Cheio de dinheiro, meu bolso cheio de nota
Full of money, my pocket full of bills
Sem dor de cabeça, 10 dígitos na minha conta
No headache, 10 digits in my account
Trap e funk é punk tipo Kurt, tipo Trunks modo Super Sayajin
Trap and funk is punk like Kurt, like Trunks in Super Saiyan mode
Meça bem suas palavras quando abrir a boca pra falar de mim
Measure your words carefully when you open your mouth to talk about me
Tudo que eu faço é pelos meus irmãos, pros 19 eu dobro o milhão
Everything I do is for my brothers, for 19 I double the million
1Kilo no topo, no topo do jogo, 'cê quer que eu desenho ou mostro o cifrão?
1Kilo at the top, at the top of the game, 'do you want me to draw or show the dollar sign?
Olha quem voltou, vagabundo fica puto quando avista na faixa Chris e Pelé MilFlows
Look who's back, bum gets pissed when he sees Chris and Pelé MilFlows on the track
Muita grana, muita roupa cara, preço de quem troca e nunca reclamou
A lot of money, a lot of expensive clothes, prices for those who change and never complained
Pia brota, bota, pia a xota, convida, convoca a putaria MilFlows
Sink springs, boots, sinks the pussy, invites, summons the MilFlows whore
Só fica puto quem fica de fora, agora a guerra e a batalha acabou
Only those who are left out get mad, now the war and the battle is over
O mais chato do game
The most boring thing in the game
Trap hit, SG no kit dominado
Trap hit, SG on kit dominated
Eu como sempre odiado
I eat always hated
Agora que eu moro numa mansão, vou ser mais chato
Now that I live in a mansion, I'm going to be more boring
Falam da minha vida sem saber da história
They talk about my life without knowing the story
Diz que me odeia mas eu sei que adora
You say you hate me but I know you love me
Tenta e não consegue, se o preto é avançado
Try and fail, if black is advanced
E quando eles querem ser rico eu quero ser milionário
And when they want to be rich I want to be a millionaire
Tenta e não consegue, isso é avançado
You try and fail, this is advanced
Eles querem ser rico, eu quero ser milionário
They want to be rich, I want to be a millionaire
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Cheio de dinheiro, cercado de mulher
Full of money, surrounded by women
Me diz quem não quer, me diz quem não quer
Tell me who doesn't want it, tell me who doesn't want it
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Olha quem voltou, olha, olha quem voltou
Look who's back, look, look who's back
Cheio de dinheiro, cercado de mulher
Full of money, surrounded by women
Me diz quem não quer, me diz quem não quer
Tell me who doesn't want it, tell me who doesn't want it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1733 lyric translations from various artists including 1Kilo
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 86921 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.