LyricFluent Logo
Home / Lyrics / CNCO / Dejaría Todo
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Verse 1
He intentado casi todo para convencerte
I've tried almost everything to convince you
Mientras el mundo se derrumba todo, aquí a mis pies, yeah
As the world crumbles everything, here at my feet, yeah
Mientras aprendo de esta soledad que desconozco, woah
As I learn from this loneliness I don't know, woah
Me vuelvo a preguntar quizás si sobreviviré
I wonder again maybe if I'll survive
Chorus 1
Porque sin ti me queda la conciencia helada y vacía
Because without you I have an icy, empty conscience
Porque sin ti me he dado cuenta amor que no renaceré, yeah
Because without you I have realized love that I will not be reborn, yeah
Porque he ido más allá del límite de la desolación
Because I've gone beyond the limit of desolation
Mi cuerpo, mi mente y mi alma, ya no tienen conexión
My body, my mind and my soul are no longer in connection
Y yo te juro que
And I swear to you that
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd give it all up because you stayed
Mi credo, mi pasado, mi religión
My creed, my past, my religion
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos
After all, you're breaking our bonds
Y dejas en pedazos este corazón
And you leave this heart to pieces
Mi piel también la dejaría
My skin would also leave her
Mi nombre, mi fuerza
My name, my strength
Hasta mí propia vida
Even my own life
Y qué más da perder
And what's the most important it is to lose
Si te llevas del todo mi fe
If you take away my faith at all
Qué no dejaría
What I wouldn't leave
Verse 2
Y duelen más las cosa' buenas cuando estás ausente
And things hurt more' good when you're away
Yo sé que es demasiado tarde para remediar
I know it's too late to remedy
No me queda bien valerme de diez mil excusas
It doesn't look good on me to use ten thousand excuses
Cuando definitivamente sé que ahora te vas
When I definitely know you're leaving now
Y aunque no lo pueda cambiar, yo seguiré esperándote
And even if I can't change it, I'll still be waiting for you
Por si algún día tú me quieres ver bien
In case one day you want to see me well
Chorus 2
Aunque te vuelva a repetir que estoy muriendo día a día
Even if I tell you again that I'm dying every day
Aunque también estés muriendo, tú no me perdonarás
Even if you're dying too, you won't forgive me
Aunque sin ti haya llegado al límite de la desolación
Even if without you it has reached the limit of desolation
Y mi cuerpo, mi mente y mi alma, ya no tienen conexión
And my body, my mind and my soul, are no longer in connection
Yo sigo muriéndome
I keep dying
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd give it all up because you stayed
Mi credo, mi pasado, mi religión
My creed, my past, my religion
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos
After all, you're breaking our bonds
Y dejas en pedazos este corazón
And you leave this heart to pieces
Mi piel también la dejaría
My skin would also leave her
Mi nombre, mi fuerza
My name, my strength
Hasta mí propia vida
Even my own life
Y qué más da perder
And what's the most important it is to lose
Si te llevas del todo mi fe
If you take away my faith at all
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd give it all up because you stayed
Mi credo, mi pasado, mi religión
My creed, my past, my religion
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos
After all, you're breaking our bonds
Y dejas en pedazos este corazón
And you leave this heart to pieces
Mi piel también la dejaría
My skin would also leave her
Mi nombre, mi fuerza
My name, my strength
Hasta mí propia vida
Even my own life
Y qué más da perder
And what's the most important it is to lose
Si te llevas del todo mi fe
If you take away my faith at all
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd give it all up because you stayed
Mi credo, mi pasado, mi religión
My creed, my past, my religion
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos
After all, you're breaking our bonds
Y dejas en pedazos este corazón
And you leave this heart to pieces
Mi piel también la dejaría
My skin would also leave her
Mi nombre, mi fuerza
My name, my strength
Hasta mí propia vida
Even my own life
Y qué más da perder
And what's the most important it is to lose
Si te llevas del todo—
If you get along at all—