LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Mi Vieja
Mi Vieja
Anuel Aa (16+)
Chorus 1
Quisiera tenerte de vuelta
I would like to have you back
Para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda
To hug you like I couldn't when I was in the cell
Antes De que te me fueras, mi vieja
Before you left me, my old woman
Y me pesa
And it weighs on me
Porque yo sé que sufriste mucho y no aguantaste la sentencia
Because I know that you suffered a lot and could not bear the sentence
Quisiera tenerte de vuelta
I would like to have you back
Para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda
To hug you like I couldn't when I was in the cell
Antes De que te me fueras, mi reina
Before you left me, my queen
Verse 1
No sabes cuanto te extraño y el dolor que siento
You don't know how much I miss you and the pain I feel
Te fuiste con papá Dios y me quema por dentro
You left with daddy God and it burns me inside
Porque sé que yo fui parte de tu sufrimiento
Because I know that I was part of your suffering
Y no me dio tiempo para decir, 'lo siento'
And I didn't have time to say, 'I'm sorry'
Te agradezco, mami, porque sé que te fallé a ti
I thank you, mommy, because I know that I failed you
Para que no faltara nada y lo que me enseñaste
So that nothing was missing and what you taught me
Sabía' que estuve mal pero no me dejaste
I knew 'that I was wrong but you did not leave me
Nunca me fallaste, no me abandonaste
You never failed me, you did not abandon me
Bridge
Y ya
And that's it
No soy el mismo, sin ti la vida, mami, no se siente igual
I'm not the same, life without you, mommy, it doesn't feel the same
Me arropa la soledad
Loneliness covers me
Y ya
And that's it
No soy el mismo, sin ti la vida, mami, no se siente igual
I'm not the same, life without you, mommy, it doesn't feel the same
A mí me quiero hasta matar
I love myself to death
Chorus 2
Quisiera tenerte de vuelta
I would like to have you back
Para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda
To hug you like I couldn't when I was in the cell
Antes De que te me fueras, mi vieja
Before you left me, my old woman
Y me pesa
And it weighs on me
Porque yo sé que sufriste mucho y no aguantaste la sentencia
Because I know that you suffered a lot and could not bear the sentence
Quisiera tenerte de vuelta
I would like to have you back
Para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda
To hug you like I couldn't when I was in the cell
Antes De que te me fueras, mi reina
Before you left me, my queen
Verse 2
Dios bendiga a todas las madre' en el cielo y en la tierra
God bless all the mothers' in heaven and on earth
Y a las que oran por sus hijo' en medio de la guerra
And those who pray for their children in the middle of the war
La esperanza muerta y nunca te veo vuelta
Hope dead and I never see you back
Y ya no me espera' en casa al otro lado de la puerta
And he no longer waits for me at home on the other side of the door
Extraño las comida', ya la familia no está unida
I miss the food ', the family is not united
Aquí yo sigo preso, pero desde el cielo tú me cuida'
Here I am still a prisoner, but from heaven you take care of me '
Fue mucha tristeza, muchos dolore' de cabeza
It was a lot of sadness, a lot of headaches
Y perdón por todas las veces que me encontraste las pieza'
And sorry for all the times you found me the pieces
Esa pistola era mi vida y eso te destruía
That gun was my life and it destroyed you
Siempre triste de noche, pero riendo de día
Always sad at night, but laughing during the day
Yo era un vago, dizque listo y siempre la cago
I was lazy, so smart and I always screw it up
La vida pasa fracturo' y en mi celda yo las pago
Life passes fracture 'and in my cell I pay them
Y después de tu muerte en las flore' no hay olor
And after your death in the flowers there is no smell
Ora por mí pastor, mate a mi madre de dolor
Pray for my pastor, kill my mother in pain
Dios mío yo nunca debí nacer, yo fui un error
My God, I should never have been born, I was a mistake
¿Y con qué cara te oro si soy un pecador?
And with what face do I pray to you if I am a sinner?
Porque mucha' mujeres hicieron el bien
Because many 'women did good
Pero tú, la sobrepasaste a todas
But you, you surpassed them all
Chorus 3
Quisiera tenerte de vuelta
I would like to have you back
Para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda
To hug you like I couldn't when I was in the cell
Antes De que te me fueras, mi vieja
Before you left me, my old woman
Y me pesa
And it weighs on me
Porque yo sé que sufriste mucho y no aguantaste la sentencia
Because I know that you suffered a lot and could not bear the sentence
Quisiera tenerte de vuelta
I would like to have you back
Para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda
To hug you like I couldn't when I was in the cell
Antes De que te me fueras, mi reina
Before you left me, my queen
Outro
Mi reina
My queen
Mi yeah, yeh-yeh
My yeah, yeh-yeh
Te extraño y yeh-yeh
I miss you and yeh-yeh
Te amo, uoh, yeh-yeh
I love you, uoh, yeh-yeh
Real hasta la muerte
Real to death