Learn English With The Script with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

The Script
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with The Script's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 23 song recommendations by The Script to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
Without Those Songs (Sem Aquelas Canções)
Would Dylan be just a poet?
Would Bono ever know it without those songs?
Would Marley be just a stoner?
Johnny Cash just be a loner without those songs?
O Dylan seria só um poeta?
O Bono saberia disso sem essas canções?
O Marley seria só um maconheiro?
O Johnny Cash só um solitário sem essas canções?

Já imaginou um mundo sem as suas canções favoritas? Nesta poderosa homenagem, a banda irlandesa The Script nos faz pensar sobre o que realmente define os grandes ícones da música. Seria Bob Dylan apenas um poeta ou Johnny Cash um solitário sem as suas canções? A letra questiona a identidade de lendas como Elvis, Madonna e John Lennon, sugerindo que a sua música foi o que os tornou imortais.

A canção celebra como os artistas canalizam as suas experiências, sejam elas boas ou más, para criar algo que nos conecta a todos. É uma reflexão sobre o legado: a beleza da vida de um artista é que, mesmo depois da sua morte, o mundo inteiro continua a cantar as suas canções. No final, fica a pergunta para nós: onde estaríamos e quem seríamos sem a música?

Without Those Songs (Fără Acele Cântece)
Would Dylan be just a poet?
Would Bono ever know it without those songs?
Would Marley be just a stoner?
Johnny Cash just be a loner without those songs?
Ar fi Dylan doar un poet?
Ar fi aflat Bono vreodată fără cântecele alea?
Ar fi Marley doar un drogat?
Johnny Cash doar un singuratic fără cântecele alea?

Te-ai întrebat vreodată cum ar fi fost lumea fără melodiile care au definit generații? Trupa irlandeză The Script explorează exact această idee în piesa lor, „Without Those Songs” (Fără Acele Cântece). Ei ne poartă într-o călătorie imaginară, întrebându-se ce s-ar fi ales de legende precum Bob Dylan, John Lennon sau Elvis Presley fără muzica lor. Ar fi fost doar niște oameni obișnuiți? Cântecul este un omagiu adus puterii incredibile a muzicii de a transforma o persoană într-un simbol nemuritor.

Piesa merge și mai adânc, arătând că aceste melodii s-au născut din experiențe reale, din bucurii și suferințe. Artiștii au transformat tot ce au trăit, „când ceva a mers bine, când ceva a mers rău”, în versuri și acorduri care au rămas cu noi pentru totdeauna. Este o celebrare a modului în care muzica ne conectează, ne inspiră și ne oferă o coloană sonoră pentru propriile noastre vieți. Până la urmă, unde am fi noi toți... fără acele cântece?

Arms Open (Brațe Deschise)
I can't unfeel your pain
I can't undo what's done
I can't send back the rain
But if I could I would
Nu-ți pot lua durerea
Nu pot anula ce s-a făcut
Nu pot trimite ploaia-napoi
Dar dacă aș putea, aș face-o

„Arms Open” de la trupa irlandeză The Script este un imn dedicat prieteniei și sprijinului necondiționat. Cântecul transmite un mesaj simplu, dar incredibil de puternic: chiar dacă nu pot rezolva problemele cuiva sau șterge durerea, voi fi mereu aici pentru tine. Solistul recunoaște limitele sale, cântând că nu poate „desface ce-a fost făcut” (undo what's done) sau „trimite ploaia înapoi” (send back the rain).

Însă, ceea ce poate oferi este un loc sigur și plin de iubire. Refrenul, „brațele mele sunt deschise” (my arms are open), este o promisiune constantă. Indiferent dacă te simți copleșit, îți pierzi credința sau crezi că totul s-a terminat, el va fi acolo, gata să te primească. Este un cântec despre a fi stânca pentru cineva, exact așa cum acea persoană a fost pentru tine în trecut. O lecție frumoasă despre loialitate și compasiune.

Arms Open (Braços Abertos)
I can't unfeel your pain
I can't undo what's done
I can't send back the rain
But if I could I would
Não posso apagar sua dor
Não posso desfazer o que foi feito
Não posso mandar a chuva de volta
Mas se eu pudesse, eu faria

Já sentiu que precisava de um abraço em forma de canção? É exatamente isso que a banda irlandesa The Script nos oferece em Arms Open. A letra é uma mensagem poderosa sobre amizade e apoio incondicional. O cantor reconhece que não pode magicamente apagar a dor de alguém, desfazer erros ou mandar a chuva embora, mas ele oferece algo ainda mais valioso: a sua presença constante e um porto seguro. A frase 'Meus braços estão abertos' é repetida como um mantra, prometendo acolhimento nos momentos mais difíceis.

A canção fala diretamente para aqueles dias em que você se sente sem forças, perde a fé e todas as portas parecem se fechar. É um lembrete de que, mesmo quando você olha para o céu com raiva ou se olha no espelho pensando que tudo acabou, existe alguém pronto para te receber. Mais do que isso, é um gesto de gratidão e reciprocidade, um desejo de retribuir todo o apoio que já recebeu. No fundo, Arms Open é uma promessa: não importa o que aconteça, alguém estará sempre ao seu lado, de braços abertos.

Arms Open (Brazos Abiertos)
I can't unfeel your pain
I can't undo what's done
I can't send back the rain
But if I could I would
No puedo borrar tu dolor
No puedo deshacer lo hecho
No puedo devolver la lluvia
Pero si pudiera, lo haría

¡Prepárate para una canción que te llegará directo al corazón! "Arms Open" de la banda irlandesa The Script es un hermoso himno sobre el apoyo incondicional. La letra nos cuenta la historia de alguien que ve a un ser querido pasar por un momento increíblemente difícil. En lugar de ofrecer soluciones mágicas, el cantante es honesto: no puede deshacer el daño, borrar las lágrimas ni retroceder el tiempo.

Sin embargo, ofrece algo mucho más poderoso: su presencia constante y un refugio seguro. El estribillo, "My arms are open" (Mis brazos están abiertos), es una promesa sincera que se repite para recordar a esa persona que no está sola, especialmente cuando siente que ya no puede más o que todas las puertas se cierran. Es una canción que celebra la fuerza de la amistad y nos recuerda que a veces, el mejor regalo que podemos dar es simplemente estar ahí para alguien, con los brazos bien abiertos.

Breakeven (La egalitate)
I'm still alive but I'm barely breathing
Just prayin' to a god that I don't believe in
'Cause I got time while she got freedom
'Cause when a heart breaks no it don't break even
Sunt încă în viață, dar abia respir
Mă rog doar la un zeu în care nu cred
Pentru că eu am timp, în timp ce ea are libertate
Pentru că atunci când o inimă se frânge, nu, nu se frânge, nici măcar

Pregătește-te pentru o călătorie emoționantă cu trupa irlandeză The Script! Piesa lor de succes, Breakeven, explorează realitatea crudă și nedreaptă a unei despărțiri. Ai simțit vreodată că o despărțire este complet unilaterală? Exact despre asta este vorba în acest cântec. În timp ce o persoană merge mai departe, găsește o nouă iubire și doarme liniștită, cealaltă rămâne complet devastată, abia respirând (barely breathing) și fărâmițându-se (falling to pieces). Cântecul ilustrează cu putere ideea că atunci când o inimă se frânge, durerea rareori se împarte în mod egal.

Naratorul simte că a pierdut cea mai importantă parte din el, întrebându-se: „Ce ar trebui să fac când cea mai bună parte din mine ai fost mereu tu?”. El este blocat într-o stare de suferință, în timp ce ea se bucură de „libertate” (freedom). Titlul în sine, Breakeven, se referă la acest dezechilibru. Nu este o împărțire egală a durerii; o persoană ia totul, inclusiv inima celuilalt, lăsându-l pe narator cu nimic altceva decât vină și suferință. Este un imn emoționant pentru oricine a simțit înțepătura nedreaptă a unei inimi frânte.

Breakeven (Ficar Quites)
I'm still alive but I'm barely breathing
Just prayin' to a god that I don't believe in
'Cause I got time while she got freedom
'Cause when a heart breaks no it don't break even
Ainda estou vivo, mas mal respiro
Apenas rezando pra um deus em que não acredito
Porque eu tenho tempo enquanto ela tem liberdade
Porque quando um coração se parte, não, ele não se parte por igual

Já alguma vez sentiste que, depois de um desgosto amoroso, estavas a sofrer muito mais do que a outra pessoa? É exatamente sobre isso que fala 'Breakeven', da banda irlandesa The Script! A canção explora a dolorosa verdade de que, quando um coração se parte, raramente se parte por igual.

O cantor descreve o seu sofrimento de uma forma muito crua: ele está 'a cair aos pedaços' enquanto a sua ex-namorada já seguiu em frente e está a viver os seus melhores dias. Enquanto ele mal consegue respirar, ela encontrou um novo amor e dorme tranquilamente. A música capta na perfeição este sentimento de injustiça, especialmente quando ele canta: 'O que é que eu devo fazer, quando a melhor parte de mim foste sempre tu?'. 'Breakeven' é um hino poderoso para todos os que já sentiram que ficaram com a pior parte de um adeus.

Hall Of Fame (Sala Faimei)
Yeah, you could be the greatest
You can be the best
You can be the king kong banging on your chest
You could beat the world
Da, ai putea fi cel mai bun
Poți fi cel mai bun
Poți fi King Kong bătându-se în piept
Ai putea învinge lumea

Pregătește-te pentru un imn al motivației pure! 'Hall of Fame' de la trupa irlandeză The Script, în colaborare cu will.i.am, este mai mult decât un cântec; este o explozie de încurajare direct pentru tine. Mesajul este simplu și puternic: ai în tine potențialul de a fi cel mai bun, de a muta munții din loc și chiar de a 'bate la ușa lui Dumnezeu'. Piesa te provoacă să îți descoperi forța interioară și să crezi că poți realiza lucruri mărețe, indiferent de cine ești.

Dar cum ajungi acolo? Melodia ne oferă și rețeta: nu aștepta norocul, ci dedică-te! Muncește, luptă pentru visurile tale și nu renunța niciodată, pentru că, așa cum spune versul, 'Cum o să știi vreodată dacă nici măcar nu încerci?'. Fie că vrei să fii profesor, astronaut, lider sau pur și simplu un campion în viața ta, acest cântec este imnul tău. Este un memento că prin perseverență și curaj, poți ajunge în 'Hall of Fame', locul simbolic unde numele tău va fi cunoscut de întreaga lume și povestea ta va inspira pe alții.

Both Ways (În ambele feluri)
I said that I was high
To hide my red eyes
Said I was glad to see you gone
But underneath I'm dying
Am spus că sunt drogat
Ca să-mi ascund ochii roșii
Am spus că mă bucur să te văd plecat
Dar în adâncul sufletului mor

Ai pretins vreodată că ești bine după o despărțire, deși în interior sufereai? Exact despre asta este vorba în piesa 'Both Ways' a trupei irlandeze The Script. Cântecul explorează sentimentele complicate care apar după ce o relație se încheie. Ambii parteneri se ascund în spatele unei măști de indiferență, spunând că sunt fericiți și că au trecut peste, dar în realitate, amândoi mint. Orgoliul și încăpățânarea i-au adus în acest punct, dar solistul este convins de un lucru esențial: sentimentul este reciproc. Dacă ei îi este dor de el, și lui îi este dor de ea.

Melodia folosește metafore puternice pentru a descrie această conexiune invizibilă. Dragostea lor este ca un râu, ca traficul sau ca un curent electric care încă le curge prin vene. Chiar dacă sunt departe unul de celălalt, ca 'două lumi diferite', solistul crede cu tărie că o forță la fel de puternică precum gravitația îi va aduce înapoi împreună. Este un cântec plin de speranță despre o dragoste care refuză să se stingă, chiar și atunci când cuvintele spun altceva.

Both Ways (Dos Dois Jeitos)
I said that I was high
To hide my red eyes
Said I was glad to see you gone
But underneath I'm dying
Eu disse que tava chapado
Pra esconder meus olhos vermelhos
Disse que tava feliz que você foi embora
Mas por dentro eu tô morrendo

Já alguma vez sentiste falta de alguém, mas o teu orgulho não te deixou admitir? É exatamente sobre isso que a banda irlandesa The Script canta em 'Both Ways'. A canção mergulha naqueles momentos estranhos depois de uma separação, quando ambos fingem estar bem para o mundo, mas por dentro, a saudade é imensa. Eles escondem os olhos vermelhos e dizem que está tudo bem, mas no fundo, ambos sabem que é mentira.

O refrão é uma explosão de esperança! A letra diz que se o sentimento existe de um lado, ele provavelmente 'vai nos dois sentidos' (goes both ways). A ligação entre eles é descrita como algo natural e imparável, como:

  • 🌊 O fluir de um rio
  • 🚗 O trânsito na cidade
  • ⚡️ Uma corrente elétrica

A melhor parte? A canção usa a metáfora da gravidade, sugerindo que, mesmo que estejam 'mundos à parte', essa força poderosa irá eventualmente juntá-los de novo. É uma música sobre orgulho, saudade e a crença de que um amor verdadeiro sempre encontra o seu caminho de volta.

Hall Of Fame (Salão da Fama)
Yeah, you could be the greatest
You can be the best
You can be the king kong banging on your chest
You could beat the world
Sim, você pode ser o maior
Você pode ser o melhor
Você pode ser o King Kong batendo no seu peito
Você pode vencer o mundo

Prepare-se para uma dose extra de motivação! "Hall Of Fame" da banda irlandesa The Script com a participação de will.i.am é um verdadeiro hino para todos que têm um sonho. A música transmite uma mensagem poderosa: você pode ser o melhor, o maior e alcançar qualquer objetivo que desejar. Não se trata de sorte, mas de dedicação e trabalho duro. A letra nos incentiva a acreditar em nosso potencial para um dia ter nosso nome no "Salão da Fama" (Hall of Fame).

A canção usa imagens incríveis para nos inspirar. Você pode ser o "King Kong batendo no peito", "mover montanhas" e até "atravessar o inferno com um sorriso". A ideia principal é clara: nunca saberemos do que somos capazes se nem ao menos tentarmos. Seja um estudante, um professor, um astronauta ou um campeão, a música nos lembra que com esforço e paixão, o mundo vai conhecer o seu nome.

Rain (Ploaie)
Woke up this morning, can't shake the thunder from last night
You left with no warning and took the summer from my life
I gave you my everything, now my world it don't seem right
Can we just go back to being us again?
M-am trezit azi dimineață, nu pot scăpa de furtuna de aseară
Ai plecat fără avertisment și-ai luat vara din viața mea
Ți-am dat totul, acum lumea mea nu mai pare-n regulă
Putem să ne-ntoarcem la ce-am fost?

Ești gata să înveți limba română explorând o piesă plină de emoție? Melodia "Rain" a faimoasei trupe irlandeze The Script folosește vremea mohorâtă ca metaforă perfectă pentru o despărțire dureroasă. Versurile spun povestea tristă a unei iubiri care s-a terminat brusc, luând cu ea toată bucuria și "vara" din viața protagonistului. Rămas singur, el privește cum alți îndrăgostiți se plimbă fericiți sub umbrele, în timp ce în lumea lui nu a mai rămas niciun colț de cer senin, iar fiecare picătură de ploaie este o amintire a durerii.

Deși încearcă să își găsească alinarea în brațele unei noi iubiri, inima lui refuză să meargă mai departe, preferând să rămână blocată în furtuna trecutului. Este un contrast fascinant: o linie melodică energică și captivantă ascunde de fapt un strigăt profund de dor și singurătate. Haide să ascultăm piesa și să descoperim împreună cum vocabularul legat de vreme ne poate ajuta să exprimăm cele mai intense sentimente!

Rain (Chuva)
Woke up this morning, can't shake the thunder from last night
You left with no warning and took the summer from my life
I gave you my everything, now my world it don't seem right
Can we just go back to being us again?
Acordei esta manhã, não consigo me livrar da tempestade de ontem à noite
Você partiu sem avisar e levou o verão da minha vida
Eu te dei tudo de mim, agora meu mundo parece errado
Podemos simplesmente voltar a ser nós de novo?

Alguma vez sentiu o coração tão partido que parecia que uma tempestade se formava dentro de si? É exatamente esse o sentimento que a banda irlandesa The Script capta em 'Rain'. A canção fala de uma separação repentina, onde a pessoa amada parte sem aviso, levando consigo 'o verão' e toda a alegria da vida do cantor. O mundo dele, que era ensolarado, fica de repente cinzento e frio.

Nesta música, a chuva é uma metáfora poderosa para a tristeza constante. Cada gota que cai é uma gota de dor, e não há abrigo que o proteja desta tempestade emocional. Ao ouvir, preste atenção em como ele descreve ver outros casais felizes com os seus guarda-chuvas, o que o faz sentir-se ainda mais sozinho. É uma canção sobre como a ausência de alguém especial pode mudar completamente a nossa perceção do mundo, como se uma nuvem de chuva nos seguisse para todo o lado.

Without Those Songs (Sin Esas Canciones)
Would Dylan be just a poet?
Would Bono ever know it without those songs?
Would Marley be just a stoner?
Johnny Cash just be a loner without those songs?
¿Sería Dylan solo un poeta?
¿Lo sabría Bono sin esas canciones?
¿Sería Marley solo un fumeta?
¿Sería Johnny Cash solo un solitario sin esas canciones?

¿Alguna vez te has preguntado qué sería de tus artistas favoritos sin sus canciones más famosas? La banda irlandesa The Script se hace esta misma pregunta en “Without Those Songs”, un poderoso homenaje al impacto de la música. La letra nos invita a imaginar un mundo diferente: ¿Sería Bob Dylan solo un poeta? ¿Elvis solo una cara bonita? ¿O Michael Jackson solo un bailarín? Es una reflexión fascinante sobre cómo las canciones definen a los artistas que amamos.

La canción celebra cómo los músicos convierten sus experiencias de vida, tanto los momentos buenos como los malos, en melodías que nos acompañan para siempre. Nos recuerda que la verdadera belleza de su arte es que, incluso después de que se han ido, “el mundo sigue cantando” sus temas. Al final, nos deja con una pregunta muy importante: ¿dónde estaríamos todos nosotros sin esas canciones?

The Last Time (A Última Vez)
Why's it so hard to look me in the eye?
Playing with that cross that's on your chain
I know you only ever bite your lip
When it's something you're afraid to say
Por que é tão difícil me olhar nos olhos?
Mexendo nessa cruz do seu colar
Eu sei que você só morde o lábio
Quando tem medo de dizer algo

Preparado para sentir a emoção de um coração partido? Nesta canção poderosa da banda irlandesa The Script, mergulhamos nos últimos momentos de um relacionamento. O cantor percebe que o fim está próximo através de pequenos gestos da sua parceira: ela não consegue olhá-lo nos olhos, brinca nervosamente com o colar e morde o lábio, sinais de que algo terrível está prestes a ser dito. A pergunta que ecoa é devastadora: 'Esta é a última vez?'. É a dolorosa constatação de que uma promessa de 'para sempre' está a chegar ao fim.

A letra explora o choque e a incredulidade de quem está a ser deixado para trás. Ele sente-se impotente, como se as suas mãos estivessem atadas, enquanto vê o seu amor partir. A música leva-nos numa viagem nostálgica, desde o mágico 'primeiro beijo' até à primeira briga, mostrando como um grande amor pode desmoronar-se. É uma canção sobre promessas quebradas e a difícil pergunta: 'Nós dissemos que duraria, mas como é que esta é a última vez?'.

The Last Time (La Última Vez)
Why's it so hard to look me in the eye?
Playing with that cross that's on your chain
I know you only ever bite your lip
When it's something you're afraid to say
¿Por qué es tan difícil mirarme a los ojos?
Jugando con esa cruz en tu cadena
Sé que solo te muerdes el labio
Cuando hay algo que temes decir

¡Prepárate para una balada cargada de emoción de la banda irlandesa The Script! "The Last Time" nos sumerge directamente en uno de los momentos más tensos y desgarradores de una relación: el instante justo antes de la ruptura. ¿Alguna vez has notado esos pequeños gestos que delatan que algo malo va a pasar? El cantante describe perfectamente esa angustia al ver a su pareja que no puede mirarlo a los ojos, que juega con su collar y se muerde el labio. Son las señales universales de que una conversación difícil se acerca, una que podría cambiarlo todo para siempre.

La canción explora el dolor y la incredulidad de enfrentarse a un final inesperado. El corazón de la letra es la dolorosa pregunta: ¿Cómo es que esta es la última vez, si dijimos que duraría para siempre?. El cantante se siente traicionado y paralizado, recordando todos los momentos que compartieron, desde el mágico "primer beso" hasta la "primera pelea". Es una reflexión sobre cómo una promesa de futuro eterno puede romperse en un solo instante, dejándote con la única certeza de que estás viviendo "la última vez".

The Last Time (Ultima Dată)
Why's it so hard to look me in the eye?
Playing with that cross that's on your chain
I know you only ever bite your lip
When it's something you're afraid to say
De ce ți-e atât de greu să mă privești în ochi?
Te joci cu crucea aia de pe lanț
Știu că-ți muști buza numai
Când ți-e teamă să spui ceva

Salut! Astăzi explorăm o melodie plină de emoție de la trupa irlandeză The Script, numită „The Last Time” (Ultima Oară). Acest cântec surprinde perfect acel moment sfâșietor când știi că o relație se apropie de sfârșit. Versurile descriu o conversație finală, în care solistul observă semnele clare că partenera sa este pe cale să plece pentru totdeauna. El vede cum ea evită să-l privească în ochi și cum își mușcă buza, un gest pe care îl face doar când îi este frică să spună ceva. Este un tablou al tensiunii și al tristeții iminente.

Refrenul este o explozie de neîncredere și durere: „We said that it would last, but how come it's the last time?” (Am spus că va dura, dar cum se face că e ultima oară?). Melodia explorează contrastul dureros dintre promisiunile de „pentru totdeauna” și realitatea crudă a unui adio final. Cântărețul se simte neputincios, ca și cum ar avea „mâinile legate”. Pe final, el își amintește de momentele cheie ale relației, de la „primul sărut” la „prima ceartă”, arătând cum o întreagă istorie este pe cale să se încheie. Este un cântec perfect pentru a explora vocabularul legat de sentimente și relații!

Man On A Wire (Om pe sârmă)
Who would have thought that I'd be here by myself?
Who would have thought that you'd be bad for my health?
Now I know
Now I know
Cine-ar fi crezut că voi fi aici singur?
Cine-ar fi crezut că-mi vei face rău?
Acum știu
Acum știu

Te-ai simțit vreodată de parcă ai merge pe o sârmă la mare înălțime după o despărțire dureroasă? Fix această emoție intensă este capturată în piesa "Man On A Wire" a trupei irlandeze The Script. Melodia explorează vulnerabilitatea și șocul de a-ți vedea fosta iubire alături de altcineva, transformând procesul de vindecare într-un veritabil act de acrobație. Cu inima bătând cu putere și ochii închiși, protagonistul se bazează doar pe speranțe mari pentru a ajunge în siguranță pe partea cealaltă a suferinței.

Versurile ne poartă printr-o călătorie plină de tensiune, în care artistul ne mărturisește că nu mai are o plasă de siguranță acum că persoana iubită a plecat. Este o poveste captivantă despre curajul de a continua să mergi înainte, pas cu pas, chiar și atunci când regretele și amintirile amenință să te tragă în jos. Ascultând această piesă, nu doar că vei învăța cuvinte noi în limba română într-un mod interactiv, dar vei simți și determinarea pură de a supraviețui unei inimi frânte!

Man On A Wire (Un Hombre en la Cuerda Floja)
Who would have thought that I'd be here by myself?
Who would have thought that you'd be bad for my health?
Now I know
Now I know
¿Quién hubiera pensado que estaría aquí solo?
¿Quién hubiera pensado que serías mala para mi salud?
Ahora lo sé
Ahora lo sé

¿Alguna vez te has sentido como si caminaras sobre la cuerda floja después de una ruptura? La banda irlandesa The Script captura a la perfección esta sensación en su canción "Man On A Wire". La letra usa la poderosa metáfora de un equilibrista para describir el delicado y arriesgado proceso de superar un viejo amor. Cada paso es incierto y el miedo a "caer", es decir, a derrumbarse emocionalmente, está siempre presente.

El protagonista de la canción se aferra a sus "grandes esperanzas" (high hopes) como su única red de seguridad para no perder el equilibrio, sobre todo al enfrentarse a la idea de ver a su ex con otra persona. Es una canción que habla de la vulnerabilidad, el vértigo y la determinación de seguir avanzando, paso a paso, para llegar al otro lado y dejar atrás el dolor. ¡Un verdadero himno sobre la fuerza que se necesita para sanar un corazón roto!

Man On A Wire (Homem na Corda Bamba)
Who would have thought that I'd be here by myself?
Who would have thought that you'd be bad for my health?
Now I know
Now I know
Quem diria que eu estaria aqui sozinho?
Quem diria que você faria mal pra minha saúde?
Agora eu sei
Agora eu sei

Já alguma vez sentiu que superar um desgosto amoroso é como andar numa corda bamba? É exatamente essa a poderosa metáfora que a banda irlandesa The Script usa em "Man On A Wire". A canção descreve na perfeição a sensação de perigo, ansiedade e instabilidade que se sente depois de uma separação. O vocalista sente-se como um equilibrista suspenso no ar, onde cada passo é arriscado e o medo de cair é constante.

Nesta caminhada perigosa, o maior medo é "cair", o que aconteceria se ele visse a sua ex-namorada com outra pessoa. Sem uma rede de segurança (No safety nets), a sua única ferramenta para continuar é a esperança (high hopes), mantendo os olhos fechados e focando-se apenas em chegar ao outro lado. É uma canção intensa sobre a vulnerabilidade e a coragem necessárias para seguir em frente quando o coração está por um fio.

Millionaires (Millonarios)
They're kicking us out, saying it's time to close
We're leaning on each other trying to beat the cold
I carry your shoes and I give you my coat
We're walking these streets like they're paved with gold
Nos están echando, diciendo que es hora de cerrar
Apoyándonos el uno al otro para vencer el frío
Llevo tus zapatos y te doy mi abrigo
Caminando por estas calles como si fueran de oro

¡Prepárate para sentirte como un millonario con esta canción de la banda irlandesa The Script! Pero no te confundas, "Millionaires" no trata sobre tener mucho dinero. Al contrario, es un himno a esos momentos mágicos que no tienen precio. La canción celebra una noche perfecta con alguien especial, una de esas noches en las que te sientes tan feliz y libre que el dinero no importa en absoluto. Es la sensación de ser inmensamente rico en experiencias y felicidad.

La letra nos pinta una imagen muy clara: dos personas que no quieren que la noche termine. Caminan por las calles como si fueran de oro, cantando a todo pulmón y riendo sin parar. A pesar de que se acaba el tiempo, ellos sienten que tienen una fortuna, no en euros, sino en el tiempo que pasan juntos. Es un recordatorio divertido y conmovedor de que los mejores recuerdos son los que creamos, no los que compramos. ¡A veces, el mejor tesoro es simplemente un momento perfecto!

Millionaires (Milionários)
They're kicking us out, saying it's time to close
We're leaning on each other trying to beat the cold
I carry your shoes and I give you my coat
We're walking these streets like they're paved with gold
Estão nos pondo pra fora, dizendo que é hora de fechar
Nos apoiamos um no outro tentando vencer o frio
Eu carrego seus sapatos e te dou meu casaco
Andamos por essas ruas como se fossem feitas de ouro

Já alguma vez teve uma noite tão perfeita que não queria que acabasse? É exatamente sobre isso que a banda irlandesa The Script canta em "Millionaires". A canção descreve um casal que, mesmo sem dinheiro, se sente a pessoa mais rica do mundo. Eles estão a ser expulsos do bar, mas inventam desculpas para não ir para casa, aproveitando cada segundo juntos enquanto caminham por ruas que para eles parecem ser 'paved with gold' (pavimentadas com ouro).

A mensagem principal é poderosa: os momentos felizes e as memórias que criamos com quem amamos são o verdadeiro tesouro. Como a letra diz, 'Se o tempo fosse dinheiro, valeríamos uma fortuna'. Não se trata de ter milhões no banco, mas sim de partilhar risos, cantar com o coração e viver experiências que o dinheiro não pode comprar. É uma celebração da alegria, da companhia e de se sentir um verdadeiro milionário graças aos momentos vividos.

Millionaires (Milionari)
They're kicking us out, saying it's time to close
We're leaning on each other trying to beat the cold
I carry your shoes and I give you my coat
We're walking these streets like they're paved with gold
Ne dau afară, zic că-i ora închiderii
Ne sprijinim unul de altul încercând să înfruntăm frigul
Îți car pantofii și-ți dau haina mea
Mergem pe străzile astea de parcă ar fi de aur

Astăzi călătorim în Irlanda cu o melodie plină de optimism de la trupa The Script! Chiar dacă titlul este 'Millionaires' (Milionari), nu te lăsa păcălit. Piesa nu este despre conturi bancare pline, ci despre o bogăție mult mai prețioasă: fericirea.

Este o odă adusă acelor nopți perfecte petrecute cu cineva special, când te simți atât de împlinit și plin de viață, încât ai impresia că ești cea mai bogată persoană din lume. Versurile ne poartă într-o poveste despre un cuplu care cântă din toți rărunchii, dansează pe scaune și se bucură de fiecare secundă, fără să vrea ca noaptea să se termine. Morala? Momentele de neuitat și legăturile umane sunt adevărata avere, o comoară pe care niciun ban nu o poate cumpăra.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.