Below, I translated the lyrics of the song Red Eye by Vance Joy from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Verse 1
She don't like small places
A ella no le gustan los lugares pequeños
Give her highways and by-ways
Dale carreteras y caminos
And don't get stuck in her head
Y no te quedes atascado en su cabeza
And it's been so long
Y ha pasado tanto tiempo
And i will read into everything you don't say
Y leeré todo lo que no digas
All of your silent ways
Todos tus caminos silenciosos
Chorus 1
I'm a dog lying down on a warm bit of pavement
Soy un perro acostado sobre un pavimento cálido
Checking this collar, you see what the name is
Revisando este collar, ves cuál es el nombre
Think that it's worth it? well, i hope that you're right
¿Crees que merece la pena? bueno, espero que tengas razón
You're falling asleep on the red eye tonight
Te estás quedando dormido en el ojo rojo esta noche
And you know that you're looking well
Y sabes que te ves bien
Won't you come through my door asking, 'how was your day?'?
¿No pasarás por mi puerta preguntando, '¿cómo estuvo tu día?'?
And you know that i'm still a dog
Y sabes que sigo siendo un perro
And i'm trusting my nose, will it show me the way?
Y confío en mi nariz, ¿me mostrará el camino?
Verse 2
I'm glad that you're still here
Me alegro de que sigas aquí
Won't you hold up a candle?
¿No sostendrás una vela?
I'm stumbling in the dark
Estoy tropezando en la oscuridad
And when i needed hope
Y cuando necesitaba esperanza
I remind myself that at least i got one thing right
Me recuerdo a mí mismo que al menos tengo una cosa bien
It'll always be right
Siempre estará bien
Chorus 2
I'm a dog lying down on a warm bit of pavement
Soy un perro acostado sobre un pavimento cálido
Checking this collar, you see what the name is
Revisando este collar, ves cuál es el nombre
Think that it's worth it? well, i hope that you're right
¿Crees que merece la pena? bueno, espero que tengas razón
You're falling asleep on the red eye tonight
Te estás quedando dormido en el ojo rojo esta noche
And you know that you're looking well
Y sabes que te ves bien
Won't you come through my door asking, 'how was your day?'?
¿No pasarás por mi puerta preguntando, '¿cómo estuvo tu día?'?
Well, you know that i'm still a dog
Bueno, sabes que sigo siendo un perro
And i'm trusting my nose, will it show me the way?
Y confío en mi nariz, ¿me mostrará el camino?
Won't you get out while you can?
¿No saldrás mientras puedas?
Won't you cover your eyes if you're tired of seeing?
¿No te cubrirás los ojos si estás cansado de ver?
Won't you get out while you can?
¿No saldrás mientras puedas?
And try saving yourself
Y trata de salvarte a ti mismo
Outro
Can we talk in the morning?
¿Podemos hablar por la mañana?
Baby, it's late
Bebe es tarde
Can we talk in the morning?
¿Podemos hablar por la mañana?
Baby, it's late
Bebe es tarde
Can we talk in the morning?
¿Podemos hablar por la mañana?
Baby, it's late
Bebe es tarde
Can we talk in the morning?
¿Podemos hablar por la mañana?
Baby, it's late
Bebe es tarde
Baby, it's late
Bebe es tarde
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
JAMES KEOGH