Below, I translated the lyrics of the song ADESSO by TY1 from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Fanculo Scialla Semper
Fuck Shawl Semper
Fanculo l'antidroga, meglio morto che infame
Fuck the anti-drug police, better dead than infamous
Fate i real, seh seh, cazzo siete
Be real, seh seh, the fuck you are
Sareste veri se diceste che fingete
You would be real if you said you were pretending
Fate i duri con i grugni, chi ci crede
Be tough with your grunts, who believes it
Stringete i pugni, ma per farmi le seghe
Clench your fists, but to jerk me off
Storie allegre di come vi vedete
Happy stories of how you see yourself
La tristezza è che davvero ci credete
The sadness is that you really believe it
Volete fottere, bene, sapete
You want to fuck, good, you know
Ultimamente sto allupato più di un prete
Lately I've been hornier than a priest
E ormai dovresti già conoscermi
And you should already know me by now
Io mi ammoscerò se mi chiami mon chéri
I will go soft if you call me mon chéri
Dolce e timida, ma quando apri le cosce gridi
Sweet and shy, but when you open your thighs you scream
Mica diventi rossa come i bolscevichi
You don't turn red like the Bolsheviks
Scusami, mi è scesa perché sto pensando ai drammi
Sorry, I missed it because I'm thinking about dramas
Pagare anche per gli altri solo per non infamarli
Paying for others too just so as not to shame them
C'ho voglia di ammazzarmi, anche i proverbi
I feel like killing myself, even the proverbs
'Sti cazzi, farmi i cazzi miei e poi campare ventun anni
'This shit, minding my own business and then living for twenty-one years
C'ho bisogno di tempo e di quello che ho perso
I need time and what I've lost
Non ne ho di perdere tempo
I don't have to waste time
E adesso che aspetto un processo
And now I'm waiting for a trial
Non riesco a pensare a nient'altro che al sesso e che a questo
I can't think about anything other than sex and that
C'ho bisogno di tempo e di quello che ho perso
I need time and what I've lost
Non ne ho di perdere tempo
I don't have to waste time
E adesso che aspetto un processo
And now I'm waiting for a trial
Non riesco a pensare a nient'altro che a questo
I can't think of anything else other than this
Tu vuoi il disagio sociale
You want social discomfort
Ma non sei più a tuo agio col disagio totale
But you are no longer comfortable with total discomfort
Non chiedermi che faccio, come e quando sto male
Don't ask me what I do, how and when I'm sick
Tanto alla fine o rappo o spaccio, è normale
In the end I either rap or deal, it's normal
Io non so più che fare, tu non sai più chi fare
I don't know what to do anymore, you don't know who to do anymore
Se quello bene o quello male, io per chi tifare
Whether that's good or that's bad, who to root for
Chi porta chili e cale, chi parte militare
Some bring kilos and hauls, some leave for the military
Parto da caso mia per la casa circondariale
I start from my case for the prison
Chi c'ha una sfiga che fa brutto pure ai froci
Who has bad luck that's bad for fagots too?
Perché l'ha presa nel culo dalla vita come pochi
Because she took it up the ass from life like few others
Dopo impara tutti i giochi
Then learn all the games
E si rialza come Rocky e può guardarti dritti gli occhi
And she stands up like Rocky and he can look you straight in the eyes
E romanzarla in tutti i modi, ma
And fictionalize it in every way, but
Io negli anni ne ho viste di belle
I've seen some beautiful ones over the years
Più avanti, di belle, ne ho fatte diverse
Later, I made several beautiful ones
A sedici anni col pugnale e le panette
At sixteen with the dagger and loaves
A ventun anni il tribunale e le manette
At twenty-one the court and the handcuffs
C'ho bisogno di tempo e di quello che ho perso
I need time and what I've lost
Non ne ho di perdere tempo
I don't have to waste time
E adesso che aspetto un processo
And now I'm waiting for a trial
Non riesco a pensare a nient'altro che al sesso e che a questo
I can't think about anything other than sex and that
C'ho bisogno di tempo e di quello che ho perso
I need time and what I've lost
Non ne ho di perdere tempo
I don't have to waste time
E adesso che aspetto un processo, e adesso? E adesso?
And now I'm waiting for a trial, what now? And now?
C'ho bisogno di tempo
I need time
E di quello che ho perso
And what I lost
C'ho bisogno di tempo
I need time
E di quello che ho perso
And what I lost
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind