L'esercito Del Selfie Lyrics in English Takagi & Ketra , Lorenzo Fragola, Arisa

Below, I translated the lyrics of the song L'esercito Del Selfie by Takagi & Ketra from Italian to English.
You know the moon on Saturday night
I mean the real one, I mean the real one
You know the stars, the Twin Towers
The ones that don't exist anymore, the ones that don't exist anymore
And if I talk to you about soccer
And if I play the banjo a little
You say I'm depressed, that I don't fit in
What a smell of rot
But if I take you to the woods
You tell me take me downtown
Because there's no signal there, then you freak out like last time
We're the selfie army
Of those who tan with the iPhone
But we don't have contacts anymore
Only likes on another post
But I miss you
I miss you
I miss you
I miss you in the flesh
I miss you on the list
Of the things I don't have, don't have, don't have
You know the night on Saturday night
I mean the dark one, I mean the dark one
You know the people who run in underwear
You say they don't exist anymore, you say they don't exist anymore
And if I talk to you about sex
Paper, scissors or rock
You say I'm depressed, that I don't fit in
What a smell of rot
But if I take you to the park
You tell me take me downtown
Because there's no signal there, then you freak out like last time
We're the selfie army
Of those who tan with the iPhone
But we don't have contacts anymore
Only likes on another post
But I miss you
I miss you
I miss you
I miss you in the flesh
I miss you on the list
Of the things I don't have, don't have, don't have
We're the selfie army
Of those who tan with the iPhone
But we don't have contacts anymore
Only likes on another post
But I miss you
I miss you
I miss you
I miss you in the flesh
I miss you on the list
Of the things I don't have, don't have, don't have
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Alessandro Merli, Fabio Clemente, Tommaso Paradiso
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

L’esercito del Selfie is a playful summer anthem that pokes fun at our selfie-obsessed culture. Over a catchy beat, the singers paint vivid scenes of Saturday-night moons, lost Twin Towers, and banjo chats that feel out of place in a world where everyone is glued to a screen. Any attempt at real-world adventure—whether a walk in the woods or a game in the park—quickly crashes because, well, there’s no phone signal!

Beneath the humor lies a bittersweet message: we have traded real hugs for heart-shaped icons and genuine conversations for endless scrolls. The chorus calls us “the army of the selfie,” people who can get a suntan from the glow of an iPhone but struggle to keep true connections. In the end, the repeated line “Mi manchi in carne ed ossa” (“I miss you in flesh and bone”) reminds us that likes can never replace the warmth of being together face to face.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 933 lyric translations from various artists including Takagi & Ketra
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 88457 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE TAKAGI & KETRA