Below, I translated the lyrics of the song Lagrimas by Roberto Blades from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Lagrimas brotan de mis ojos
Tears welling up from my eyes
Al leer tu carta de despedida
When reading your farewell letter
Hasta este día no comprendo
To this day I do not understand
Porque me dijiste tantas mentiras
Because you told me so many lies
Después de haberte dado tantas rosas
After having given you so many roses
Después de haberte dado toda mi vida
After I have given you all my life
Mi recompensa ha sido tu desengaño
My reward has been your disappointment
Con el cual me has hecho mucho daño
With which you have hurt me a lot
Voy pa'a ya
I'm going to pa'a already
Vere vere ben
Vere vere ben
A mi corazón todavía le pregunto
I still ask my heart
Si te quiere después de haberlo abandonado
If he loves you after you have abandoned him
Hay un vació muy profundo en mi pecho
There is a very deep void in my chest
Al recordar lo que una vez tuvimos
Remembering what we once had
Como puede ser que después de tantos años
How can it be that after so many years
Después de tanta lucha y sacrificio
After so much struggle and sacrifice
Te vayas sin decirme una palabra
Leave without saying a word to me
Me dejes solo a sufrir un llanto
Leave me alone to cry
Y voy a buscar a esa mujer
And I'm going to look for that woman.
Y la voy a encontrar
And I'll find it
Después de tanto amor
After so much love
Tu te vas y me abandonas
You leave and abandon me
Ya no puedo seguir así buscare a otra?
I can no longer go on like this I will look for another?
Hoy tu te ríes pero mañana lloraras
Today you laugh but tomorrow you will cry
Porque el amor que yo a ti te daba
Because the love I gave you
Tu vas haber que no es fácil de encontrar
You will have that is not easy to find
Después de tanto amor
After so much love
Tu te vas y me abandonas
You leave and abandon me
Ya no puedo seguir así buscare a otra?
I can no longer go on like this I will look for another?
Y si algún día voy a encontrarte
And if one day I'm going to find you
Y ojala me pidas perdón
And I hope you ask me for forgiveness
Te diré mamita olvídalo
I'll tell you mommy forget it
Tu fuiste la que fallaste
You were the one who failed
Después de tanto amor
After so much love
Tu te vas y me abandonas
You leave and abandon me
Ya no puedo seguir así buscare a otra?
I can no longer go on like this I will look for another?
Buscare a otra a otra a otra a otra o a otra
Find another another, another or another
Amada mía nado buscando tu querer día tras día
My beloved swim looking for your love day after day
Después de tanto amor
After so much love
Tu te vas y me abandonas
You leave and abandon me
Ya no puedo seguir así buscare a otra?
I can no longer go on like this I will look for another?
Ring ring ring ring
Ring ring ring ring
El telefonito esta sonando
The phone is ringing
Pero nadie lo va a responder
But no one is going to answer it
Madame kalalu me dijo roberto
Madame kalalu told me roberto
Olvídate de esa mujer
Forget about that woman
Después de tanto amor
After so much love
Tu te vas y me abandonas
You leave and abandon me
Ya no puedo seguir así buscare a otra?
I can no longer go on like this I will look for another?
Que yo te di que te falto
That I gave you that I lack you
Que tu te fuiste corriendo
That you ran away
Pero lo que a mi me intriga
But what intrigues me
Es que tu te vayas con tanto misterio
It's that you leave with so much mystery
Después de tanto amor
After so much love
Tu te vas y me abandonas
You leave and abandon me
Ya no puedo seguir así buscare a otra?
I can no longer go on like this I will look for another?
Se acabo mi amor
My love is over
Con tu carta tu lo mataste
With your letter you killed him
Siento dolor siento traición
I feel pain I feel betrayal
Porque tu a mi me engañaste
Because you deceived me
Después de tanto amor
After so much love
Tu te vas y me abandonas
You leave and abandon me
Ya no puedo seguir así buscare a otra
I can no longer go on like this I will look for another
El tiempo me hará olvidar
Time will make me forget
Aquella pesadilla
That nightmare
Otra mujer vendrá y curara
Another woman will come and heal
Aquellas heridas
Those wounds
Después de tanto amor
After so much love
Tu te vas y me abandonas
You leave and abandon me
Ya no puedo seguir así buscare a otra
I can no longer go on like this I will look for another
Epa ju ju bruuuu
Epa ju ju bruuuu
Donde estara esa mujer
Where will that woman be
Ub epa colombia hoo a
Ub epa colombia hoo a
Letras transcritas por diego vanegas
Lyrics transcribed by diego vanegas
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC