Below, I translated the lyrics of the song Mis Dias Sin Ti by Rkm & Ken-y from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
The royalty
The royalty
Les cambiamos el género
We change their gender
¿y ahora, se lo va a copiar también?
And now, you're going to copy it too?
Esto es la realeza
This is royalty
Bienvenidos al castillo
Welcome to the castle
Chorus 1
Quizás te han dicho que me han visto llorando
Maybe they told you they saw me crying
Que no soy el mismo de ayer
That I'm not the same as yesterday
Y que no comprenden porqué
And they don't understand why
Y que ando loco por las calles buscando
And that I'm crazy on the streets looking
Aquél amor que un día se me fue
That love that one day went gone
Y con el se llevó mi ser
And with him he took my being
Mis días sin ti, son sólo gris
My days without you, they're just gray
Es como un puñal que me mata muy adentro de mí
It's like a dagger that kills me deep inside me
Mis días sin ti, son una pesadilla
My days without you, they're a nightmare
Que me recuerda cada día, vida, lo que un día fui
That reminds me every day, life, what one day I was
Verse 1
Como nos amábamos
How we loved each other
Como nos besábamos
How we kissed
Cuando enamorada me decías que nos casáramos
When you were in love, you told me to get married
Juntos siempre estábamos
Together we were always
Y en nuestra cama como jugábamos
And in our bed as we played
Todo eso al olvido se quedó
All that to oblivion stayed
Ahora en la agonía, en la que vivo día a día
Now in agony, where I live day by day
Quién diría que en esta situación me encontraría
Who would say that in this situation I would find
Se que he fallado, te lo juro, mala mía
I know I've failed, I swear, bad mine
Pero sabes que te amo todavía
But you know I still love you
Bridge
How can i live if you're not here?
How can i live if you're not here?
How can i heal this pain that is killing every part of me?
How can i heal this pain that is killing every part of me?
How can i breathe if i'm without u baby?
How can i breathe if i'm without u baby?
My world is going crazy
My world is going crazy
Lady, please come back to me
Lady, please come back to me
Verse 2
No, me niego a aceptar que no estás
No, I refuse to accept that you're not
Pensar que será mi final
To think it's going to be my end
Sin ti es tan difícil continuar
Without you it's so hard to continue
Vuelve ya, que vivir sin ti no puedo
Come back now, I can't live without you
Y por las noches me desvelo
And at night I unsveo
Pensando que algún día volverás
Thinking that one day you'll come back
My days without your love
My days without your love
Please, come back to me
Please, come back to me
Chorus 2
Quizás te han dicho que me han visto llorando
Maybe they told you they saw me crying
Que no soy el mismo de ayer
That I'm not the same as yesterday
Y que no comprenden porqué
And they don't understand why
Y que ando loco por las calles buscando
And that I'm crazy on the streets looking
Aquél amor que un día se me fue
That love that one day went gone
Y con el se llevó mi ser
And with him he took my being
Mis días sin ti, son sólo gris
My days without you, they're just gray
Es como un puñal que me mata muy adentro de mí
It's like a dagger that kills me deep inside me
Mis días sin ti, son una pesadilla
My days without you, they're a nightmare
Que me recuerda cada día, vida, lo que un día fui
That reminds me every day, life, what one day I was
Outro
Los originales
The originals
No se desenfoquen, muchachos
Don't blur, boys
Manténganse en nuestra línea
Stay on our line
Que la de nosotros, la manejo yo
That ours, I handle it
Pina records con la realeza
Pina records with royalty
¿y ahora, se va a copiar de ésta también?
And now, you're going to copy it from this one too?
I'm sure you can't
I'm sure you can't
Que en mi castillo, usted no cabe
That in my castle, you don't fit
Sencillo, los magníficos
Simple, the magnificent
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Jose Nieves, Rafael Pina, Kenny Vazquez