Imitation Of Life Lyrics in French R.E.M.

Below, I translated the lyrics of the song Imitation Of Life by R.E.M. from English to French.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Charades, talent pop
Jacinthe d'eau
Nommée par un poète
Imitation de la vie
Comme une carpe koï dans un étang gelé
Comme un poisson rouge dans un bocal
Je ne veux pas t'entendre pleurer
C'est la canne à sucre au bon goût
C'est la cannelle, c'est Hollywood
Allez, allez, personne ne te voit essayer
Tu veux ce qu'il y a de mieux
La meilleure chose depuis le pain en tranches
Tu as tout, tout est à ta mesure
Comme un ado à un défilé du vendredi
Gelant dans son coin
Essayant de faire comme si tu n'essayais pas
C'est la canne à sucre au bon goût
C'est la cannelle, c'est Hollywood
Allez, allez, personne ne te voit essayer
Personne ne te voit pleurer
Cette canne à sucre au bon goût
Cette pluie verglaçante, c'est ce que tu pourrais
Allez, allez, personne ne te voit pleurer
Cette canne à sucre
Cette limonade
Cet ouragan, je n'ai pas peur
Allez, allez, personne ne me voit pleurer
Cet orage
Ce raz-de-marée
Cette avalanche, je n'ai pas peur
Allez, allez, personne ne me voit pleurer
Cette canne à sucre au bon goût
C'est qui tu es, c'est ce que tu pourrais
Allez, allez, personne ne te voit pleurer
Cette canne à sucre au bon goût
C'est qui tu es, c'est ce que tu pourrais
Allez, allez, personne ne te voit pleurer
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

AvalancheAvalanche

Avalanche est un mot puissant qui désigne une masse de neige, de glace ou de roche qui dévale une pente. C'est un phénomène naturel impressionnant et souvent dangereux.

Dans la chanson, R.E.M. utilise ce mot de manière métaphorique pour exprimer une résilience face aux défis de la vie. Chanter "This avalanche, I'm not afraid" (Cette avalanche, je n'ai pas peur) montre une force intérieure face à des situations accablantes, rendant le mot très évocateur et mémorable.

Bienvenue dans "Imitation of Life" de R.E.M., une chanson qui explore le monde scintillant mais souvent superficiel de la célébrité et de l'image publique. Le titre lui-même, "Imitation de la vie", donne le ton : la chanson parle de la pression de paraître parfait, de cacher ses efforts et ses peines. Michael Stipe nous peint un tableau de Hollywood, un lieu plein de "sugarcane" (canne à sucre) et de "cinnamon" (cannelle), des choses douces et attrayantes, mais qui ne sont qu'une façade.

La chanson nous encourage à regarder au-delà des apparences. Avec des images fortes comme un poisson rouge dans un bocal ou un adolescent qui essaie d'avoir l'air cool sans effort, R.E.M. nous rappelle que tout le monde lutte, même si personne ne le montre. Les paroles "C'mon, c'mon no one can see you try" (Allez, allez, personne ne peut te voir essayer) sont un refrain puissant sur cette performance constante. Pourtant, la chanson se termine sur une note d'espoir et de résilience, nous rappelant notre propre potentiel : "That's who you are, that's what you could" (C'est qui tu es, c'est ce que tu pourrais être).

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Imitation Of Life by R.E.M.!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH IMITATION OF LIFE BY R.E.M.
Learn English with music with 21510 lyric translations from various artists including R.E.M.
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.