Maldito Te Odio Lyrics in English Puro Sentimiento

Below, I translated the lyrics of the song Maldito Te Odio by Puro Sentimiento from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
yes
forks
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
EZVIT 810
EZVIT 810
Verse 1
No sé ni por dónde coño empezar
I don't even know where the hell to start
Ha cambiado tanto mi manera de pensar
My way of thinking has changed so much
Me ha fallado gente que por suerte ya no están
I have failed people who luckily are no longer
Y he perdido a personas a las cual no voy a olvidar
And I have lost people whom I will not forget
A veces lo bonito es difícil de valorar
Sometimes the beautiful is difficult to appreciate
Cuando pasen los años no vas a mirar hacia atrás
When the years go by you won't look back
Ni te vas a preguntar qué coño hiciste tan mal
You won't even wonder what the hell you did so wrong
Para perder a esa persona que nunca va a regresar
To lose that person who will never come back
Odio al que me mira en el espejo y no es para tanto
I hate the one who looks at me in the mirror and it's not a big deal
Abuelo, pienso en ti y en por qué te fuiste pronto
Grandpa, I think of you and why you left so soon
Ojalá coger un puto vuelo al cielo
I wish I could catch a fucking flight to heaven
Para decirte que te amo y comerte la cara a besos
To tell you that I love you and eat your face with kisses
Ileso, quiero salir de este amor de locos
Unharmed, I want to get out of this crazy love
No quiero estar contigo, pero es que me duele tanto
I don't want to be with you, but it hurts so much
La posibilidad de que puedas estar con otro
The possibility that you could be with another
La vida es una puta que va vestida de blanco
Life is a whore who is dressed in white
Y canto para recordar esos momentos
And I sing to remember those moments
Hipócrita, el que diga que todo lo cura el tiempo
Hypocrite, the one who says that time heals everything
Estoy hasta la polla de creerme tantos cuentos
I'm fed up with believing so many stories
Porque nada va a curar este dolor que llevo dentro
Because nothing is going to cure this pain that I carry inside
Y sé que no voy a ser el mismo de antes
And I know that I will not be the same as before
Noto que ahora mismo todo se me queda grande
I notice that right now everything is too big for me
Subirme al escenario con tanta gente delante
Get on stage with so many people in front
Y luego sentirme tan solo como me sentía antes
And then feel just as lonely as I used to
Mi rostro no lo reconozco
I don't recognize my face
Por culpa de terceros me he convertido en un monstruo
Because of third parties I have become a monster
No seré perfecto, pero juro que lo intento
I may not be perfect, but I swear I try
Que no hablen las personas que ni siquiera conozco
Don't let people I don't even know speak
Nunca hables de mí si no hablas conmigo primero
Never talk about me if you don't talk to me first
Yo he juzga'o a personas que me han sorprendido luego
I have judged people who have surprised me later
A mis colegas te lo juro que los quiero
I swear to my colleagues that I love them
Y a los que se han ido, pues ya nunca nos veremos
And to those who have left, well we will never see each other again
Chorus 1
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
A mis colegas te lo juro que los quiero
I swear to my colleagues that I love them
Y a los que se han ido, pues ya nunca nos veremos
And to those who have left, well we will never see each other again
Verse 2
Mi vida está cambiando, por supuesto
My life is changing of course
Ahora voy por la calle y me piden fotos
Now I go down the street and they ask me for photos
Tengo el DM de Instagram bastante lleno
I have the DM of Instagram quite full
Pero dime de qué sirve, si en verdad me siento solo
But tell me what's the use, if I really feel alone
No es que quiera volver a mi vida de antes
It's not that I want to go back to my life before
Siempre he sido de pensar en el presente
I have always been thinking about the present
Desde fuera son placeres y viajes
From outside are pleasures and trips
Pero tienes que vivirlo para saber lo que se siente
But you have to live it to know what it feels like
Y siento que en mi cora hay un vacío inmenso
And I feel that in my heart there is an immense emptiness
Que no veo el final en cada uno de mis versos
That I do not see the end in each of my verses
Qué lloro cada vez que me pongo a escribir un texto
I cry every time I start to write a text
Y sé que nada va a calmar este maldito sentimiento
And I know that nothing is going to calm this damn feeling
y te lo juro que reviento
and I swear I'm bursting
Dando golpes a ese muro, perdiendo el conocimiento
Banging on that wall, blacking out
Mis ojos llorarán para inundar este desierto
My eyes will cry to flood this desert
Y esto duele, pero cura, y aunque no cure lo intento
And this hurts, but it heals, and even if it doesn't heal, I try
He perdido muchas cosas en mi vida
I have lost many things in my life
Ni le encuentro la manera ni le veo la salida
I can't find the way or see the exit
Seguir pa'lante sería una misión suicida
Going ahead would be a suicide mission
Pero tengo a una persona que desde el cielo me cuida
But I have a person who watches over me from heaven
Voy a hacer que lo imposible sea menos complicado
I'll make the impossible less complicated
Solo soy un niño que va a luchar por sus sueños
I'm just a child who will fight for his dreams
Tú decides si te quedas a mi lado
You decide if you stay by my side
Pero si te vas ahora, nunca más me eches de menos
But if you leave now, never miss me again
Te prometo que voy a comerme el mundo
I promise you that I will eat the world
No sé qué va a pasar ni qué me depara el futuro
I don't know what will happen or what the future holds for me
Pero a mí nadie me para, te lo juro
But nobody stops me, I swear
Y si tengo que hacerlo solo, pues lo voy a hacer más puro
And if I have to do it alone, then I'm going to make it purer
Y esto duele, pero es que me cura tanto
And this hurts, but it heals me so much
El poder escribir todo lo que siento
Being able to write everything I feel
Tan solo el papel puede entender este llanto
Only paper can understand this cry
Tan solo el papel sanará este sufrimiento
Only paper will heal this suffering
Chorus 2
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
A mis colegas te lo juro que los quiero
I swear to my colleagues that I love them
Y a los que se han ido, pues ya nunca nos veremos
And to those who have left, well we will never see each other again
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna be, tell me why you wanna go
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
Tell me why you wanna see, tell me I'll make it show
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7642 lyric translations from various artists including Puro Sentimiento
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PURO SENTIMIENTO