Below, I translated the lyrics of the song Cuantos by Penyair from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
todo lo que
everything that
sólo basta tener para poder perder
it is enough to have to be able to lose
cuenta lo que quiere para que mañana no
Tell what you want so that tomorrow you won't
sólo basta tener
just enough to have
para poner eres de cuenta lo que quiere
to put you realize what you want
para que mañana no se repita parto
so that tomorrow childbirth is not repeated
dinero es justo para no parecer poco haz
money is fair so as not to seem little do
lo que te diga al alma para que te llame
what I tell the soul to call you
loco para la droga que fumas que ya no
crazy for the drug that you smoke that you no longer
te entraba un rojo y eso del que lo
you got a red and that of what
controlas hace que pierdas el foco
you control makes you lose focus
cuánto sexo les falta para que no estén
How much sex do they need before they're not there?
arrechos si no recuerdan ya con cuántas
Arrechos if you don't remember already with how many
personas lo han hecho mujer valiosas
people have made it valuable women
todas pero tan sólo recuerda que tu
all but just remember that you
intimidad vale más que una botella de
intimacy is worth more than a bottle of
ginebra cuantos más años quieren que te
gin the more years they want you
traten como un bobo no te das cuenta que
treat like a fool don't you realize that
las elecciones son un robo cuando pides
elections are a steal when you ask
prestado para presumir tus cuentas a
borrowed to show off your accounts to
personas que no le importan el cómo te
people who don't care how you
encuentras cuenta cuántas veces qué
you find count how many times what
hiciste pero nunca pudo darse y ahora
you did but it could never happen and now
que ya no lo quiere este sano siendo el
who no longer wants it, is healthy being the one
chance cuántas veces se entrase pensando
chance how many times you entered thinking
en la renuncia proseguir en el avance y
in the resignation to continue in the advance and
no más historias que lo hagan
no more stories that do
arrepentirse para no ir vuelta atrás y
repent so as not to go back and
no más historias que la constancia la
no more stories than the constancy
vida para que no te falla y no más
life so that it does not fail you and no more
historias que lo hagan a arrepentirse
stories that make you regret
para no ir vuelta atrás no más historias
to not go back no more stories
que la confianza la vida para que no dé
that trust life so that it does not give
sólo bastones para ponerte el 50 lo que
only poles to put you on 50 what
tiene para que mañana no se repita
has so that tomorrow is not repeated
para por pérez de cuenta lo que quiere
for perez account what you want
para que mañana no se repita cuántas
so that tomorrow does not repeat how many
bolsas de dinero van a pagar tus pecados
bags of money will pay for your sins
y ni los hombres más ricos tienen el
and not even the richest men have the
cielo comprado cuántos por el dinero van
heaven bought how many for the money go
a llamarte tu compa pero cuando es un
to call you your compa but when it's a
amigo verdadero no se compra cuantas
true friend you don't buy how many
redes sociales que nos vuelven las
social networks that make us
sociales con sus cadenas virales nos
social networks with their viral chains
vuelven seres virtuales el viaje te
virtual beings become the trip
emborraches que ya no sólo te pares
get drunk that you no longer just stop
muchos se van a burlar y otros que
many are going to mock and others that
ayudan y verás cuáles son cuáles serán
help and you will see what they are what they will be
los más de años los mismos que te ayudan
the more than years the same ones that help you
cada vez que te resbales ya que no les
every time you slip since you don't
importa cuánto tengas ni tampoco donde
It doesn't matter how much you have or where
vengas porque porque sólo exista
come because because it only exists
globales cuantos que van a escuchar esto
global how many are going to hear this
cuando se apague mi canto cuánto tiempo
when my singing goes off how long
con demonios o de pronto con los santos
with demons or suddenly with the saints
cuánto tiempo pasado con personas que
how much time spent with people
rey tanto y casualmente son las mismas
king both and coincidentally are the same
que me hacen brotar el llanto hasta los
that make me cry up to the
12 meses trabajando en una empresa como
12 months working in a company like
cualquier colombiano por llevar para
any Colombian to take for
nada cuántas generaciones van a trabajar
nothing how many generations will work
por esas personas que en mi país no le
for those people who in my country do not
interesa que colombia no le interesa el
Interested that Colombia is not interested in him
mundo no le interesa cuánto tiempo
The world doesn't care how long
cuánto tiempo cuánto tiempo
how long how long
sólo basta tener
just enough to have
para poder perder 50 lo que quieres para
to be able to lose 50 what you want for
que mañana no se repita
that tomorrow will not be repeated
sólo basta tener
just enough to have
para poder perder cuenta no me falles
to be able to lose count do not fail me
para que mañana no se repita
so that tomorrow does not repeat itself
la ley del todo
the law of everything
grande de esta tierra
great of this land
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind