Below, I translated the lyrics of the song Juan De La Fuente by Los Cadetes De Linares from Spanish to English.
No, no te preocupes
No, don't worry
Por mi aquí todo sigue igual
For me here everything remains the same
Como cuando estabas tu
Like when you were here
Si es cierto que no hay calor ni
If it's true that there's no warmth nor
En la casa y el olor de tu cuerpo
In the house and the smell of your body
Sigue igual ya, ya la fuente se seco
Remains the same, the fountain has dried up
El canario ya murió pero aquí no hay novedad
The canary has died but there's no news here
No, no te preocupes
No, don't worry
Por mi aquí todo sigue igual
For me here everything remains the same
Como cuando estabas tu
Like when you were here
Es cierto que el rosal ya no da flores
It's true that the rosebush no longer blooms
Ni el amor de mis amores nunca mas a de volver
Nor will the love of my loves ever return
Los niños me preguntan por su madre
The children ask me about their mother
Cuando miran que su padre ya se mure de llorar
When they see their father crying to death
Quisiera que mi hicieras mucha falta y gritarte
I wish you were greatly missed by me and shout at you
Que regreses pero aquí no hay novedad
To come back but there's no news here
No, no te preocupes
No, don't worry
Por mi aquí todo sigue igual
For me here everything remains the same
Como cuando estabas tu
Like when you were here
De veras que todo sigue igual los cuadros
Really, everything remains the same, the paintings
Cuelgan de las paredes como tu los colocaste
Hang on the walls as you placed them
Tus sandalias están en su lugar y hasta tu bata
Your sandals are in their place and even your bathrobe
De baño esta donde la pusiste tu
Is where you left it
Lo único que ha cambiado es el espejo
The only thing that has changed is the mirror
Ahora cada vez que lo veo me refleja
Now every time I see it, it reflects to me
Un figura con unas sombras profundas
A figure with deep shadows
Bajo mis ojos y unas arrugas que empiezan a
Under my eyes and wrinkles that begin to
Amenazar mi rostro el rostro que tantas
Threaten my face, the face that you
Veces acariciaste tu
Often caressed
Quisiera que mi hicieras mucha falta y gritarte
I wish you were greatly missed by me and shout at you
Que regreses pero aquí no hay novedad
To come back but there's no news here
No, no te preocupes
No, don't worry
Por mi aquí todo sigue igual
For me here everything remains the same
Como cuando estabas tú
Like when you were here