Below, I translated the lyrics of the song Personne by KALIKA from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Personne, n'a dit que ça serait facile
Nobody said it would be easy
Briller jusqu'aux étoiles
Shine up to the stars
Dans les ronces les pieds remplis d'échardes, wow
In the brambles, feet filled with splinters, wow
Personne, nous donne la vie facile
Nobody makes life easy for us
Ouais faut tisser sa toile
Yeah you have to weave your web
Seul sur Terre juste une âme pour se faire
Alone on Earth just one soul to make
les larmes des Dieux
tears of the gods
Sont entrés dans nos yeux
Came into our eyes
On fera de notre mieux
We will do our best
Pour briller de milles cieux
To shine from a thousand skies
je ne veux plus être personne
I don't want to be anyone anymore
Quand les démons zonent parfois ils m'assomment
When demons zone sometimes they knock me out
Mais je ne veux plus être personne
But I don't want to be anyone anymore
Personne, les monstres je les abandonne
Nobody, I abandon the monsters
je ne veux plus être personne
I don't want to be anyone anymore
Quand les démons zonent parfois ils m'assomment
When demons zone sometimes they knock me out
Mais je ne veux plus être personne
But I don't want to be anyone anymore
Personne, les monstres je les abandonne
Nobody, I abandon the monsters
Je veux plus être personne, un gars de passage
I don't want to be a nobody anymore, a passing guy
Elle veut que je la perfore mec, elle pense qu'à ça
She wants me to drill her man, that's all she thinks about
J'en ai vu des meufs sa mère, je m'en sors pas
I've seen some girls with his mother, I can't handle it
Moi j'veux finir dans le son, faire ce long voyage
I want to end up in sound, take this long journey
J'donne mon maximum en vrai
I really give my best
J'récupère niet des fois, je me sens au vent t'sais
I recover and sometimes I feel like I'm windy, you know
Si j'peux me permettre personne fait ça en Français
If I may, no one does this in French
Jusqu'où ils feront semblant
How far they will pretend
les larmes des Dieux
tears of the gods
Sont entrés dans nos yeux
Came into our eyes
On fera de notre mieux
We will do our best
Pour briller de milles cieux
To shine from a thousand skies
je ne veux plus être personne
I don't want to be anyone anymore
Quand les démons zonent parfois ils m'assomment
When demons zone sometimes they knock me out
Mais je ne veux plus être personne
But I don't want to be anyone anymore
Personne, les monstres je les abandonne
Nobody, I abandon the monsters
je ne veux plus être personne
I don't want to be anyone anymore
Quand les démons zonent parfois ils m'assomment
When demons zone sometimes they knock me out
Mais je ne veux plus être personne
But I don't want to be anyone anymore
Personne, les monstres je les abandonne
Nobody, I abandon the monsters
je ne veux plus être personne
I don't want to be anyone anymore
Quand les démons zonent parfois ils m'assomment
When demons zone sometimes they knock me out
Mais je ne veux plus être personne
But I don't want to be anyone anymore
Personne, les monstres je les abandonne
Nobody, I abandon the monsters
je ne veux plus être personne
I don't want to be anyone anymore
Quand les démons zonent parfois ils m'assomment
When demons zone sometimes they knock me out
Mais je ne veux plus être personne
But I don't want to be anyone anymore
Personne, les monstres je les abandonne
Nobody, I abandon the monsters
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC