Golden Hour Lyrics in Romanian JVKE

Below, I translated the lyrics of the song Golden Hour by JVKE from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
Erau doar doi îndrăgostiți
Stăteam în mașină, ascultam Blonde
Ne îndrăgosteam unul de altul
Cer roz și portocaliu, ne simțeam mega copii
Fără Donald Glover
Apel pierdut de la mama
Și: «Unde ești diseară?» N-am niciun alibi
Chorus 1
Eram singur cu iubirea vieții mele
Ea are sclipici pe piele
Raza mea radiantă în noapte
N-am nevoie de lumină ca să te văd
Strălucește
E ora ta de aur
Încetinești timpul
În ora ta de aur
Verse 2
Eram doar doi îndrăgostiți
Picioarele pe bord, goneam în gol
Arzând prin vară
Radioul la maxim, prelungeam clipa
Ea are energie solară
Verse 2
Minutele par ore
Știa că-i cea mai tare, îți poți imagina
Să te îndrăgostești ca mine?
Chorus 2
De iubirea vieții mele
Ea are o strălucire pe față
O privire glorioasă în ochi
Îngerul meu de lumină
Eram singur cu iubirea vieții mele
Ea are sclipici pe piele
Raza mea radiantă în noapte
N-am nevoie de lumină ca să te văd
Strălucește
E ora ta de aur
Încetinești timpul
În ora ta de aur
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

În Golden Hour, tânărul artist american JVKE descrie senzația aceea magică de la apus, când lumina îi transformă pe îndrăgostiți în personaje de film. El și iubita lui stau într-o mașină, ascultă Blonde de la Frank Ocean, iar cerul pictat în roz și portocaliu pare să oprească timpul. Telefonul sună, mama îl caută, însă realitatea rămâne afară. În interior, ea strălucește ca și cum ar avea sclipici pe piele, iar lumina soarelui devine de prisos: prezența ei este propriul ei far.

Piesa este un imn al momentelor aparent mărunte care capătă valoare infinită atunci când ești cu persoana potrivită. Golden hour este metafora clipelor în care dragostea încetinește secundele, făcând ca „minutele să pară ore”. Radio la maximum, picioarele pe bord și vara care arde pe fundal – totul se rezumă la acea scurtă explozie de fericire pură, în care descoperi că nu îți trebuie lumină artificială ca să vezi cum strălucește cineva lângă tine.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Golden Hour by JVKE!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH GOLDEN HOUR BY JVKE
Learn English with music with 13895 lyric translations from various artists including JVKE
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.