Below, I translated the lyrics of the song Unforgettable [Mariah Carey Acoustic Remix] by French Montana from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
It's not good enough for me
No es lo suficientemente bueno para mi
Since I've been with you, ooh
Desde que estoy contigo, ooh
It's not gonna work for you
No va a funcionar para ti
Nobody can equal me
nadie puede igualarme
I'm gonna sip on this drink, when I'm fucked up
Voy a tomar un sorbo de esta bebida cuando esté jodido.
I should know how to pick up
debería saber cómo recoger
I'm gonna catch the rhythm
Voy a coger el ritmo
While she push up against me, ooh, is she tipsy?
Mientras ella se empuja contra mí, ooh, ¿está borracha?
I had enough convo for 24
Tuve suficiente conversación para 24
I peep'd you from across the room
Te espié desde el otro lado de la habitación
Pretty little body, dancin' like GoGo, ayy
Bonito cuerpecito, bailando como GoGo, ayy
And you are unforgettable
Y tu eres inolvidable
I need to get you alone
Necesito tenerte a solas
Why not? A fuckin' good time never hurt nobody
¿Por qué no? Un maldito buen momento nunca hace daño a nadie
I got a little drink, but it's not Bacardi
Tomé un trago, pero no es Bacardí.
If you loved the girl, then I'm so, so sorry
Si amabas a la chica, entonces lo siento muchísimo.
I gotta give it to her like we in a marriage
Tengo que dárselo como si estuviéramos en un matrimonio.
like we in a hurry
como si tuviéramos prisa
No, no, I won't tell nobody
No, no, no se lo diré a nadie.
You're on your level too
Tú también estás en tu nivel.
Tryna do what lovers do
Intenta hacer lo que hacen los amantes
Feelin' like I'm fresh out Boosie
Sintiéndome como si estuviera recién salido de Boosie
If they want the drama, got the Uzi
Si quieren drama, consigan la Uzi.
Ship the whole crew to the cruise ship
Enviar a toda la tripulación al crucero.
Doin' shit you don't even see in movies
Haciendo cosas que ni siquiera ves en las películas
Ride with me, ride with me, boss
Cabalga conmigo, cabalga conmigo, jefe
I got a hard head, but her ass soft
Tengo la cabeza dura, pero su culo es suave.
She want the last name with the ring on it
Ella quiere el apellido con el anillo.
'Cause I pulled out a million cash, told her plank on it
Porque saqué un millón en efectivo y le dije que había una tabla en él.
And you are unforgettable
Y tu eres inolvidable
I need to get you alone
Necesito tenerte a solas
Now you wanna choose
Ahora quieres elegir
Just pop the bubbly in the 'cuzi
Solo abre el burbujeante en el 'cuzi
It's not good enough for me
No es lo suficientemente bueno para mi
Since I've been with you, ooh
Desde que estoy contigo, ooh
I'm gonna sip on this drink, when I'm fucked up
Voy a tomar un sorbo de esta bebida cuando esté jodido.
I should know how to pick up
debería saber cómo recoger
I'm gonna catch the rhythm
Voy a coger el ritmo
While she push up against me, ooh, is she tipsy?
Mientras ella se empuja contra mí, ooh, ¿está borracha?
Had enough convo for 24
Tuve suficiente conversación para 24
I peep'd you from across the room
Te espié desde el otro lado de la habitación
Pretty little body, dancin' like GoGo, ayy
Bonito cuerpecito, bailando como GoGo, ayy
And you are unforgettable
Y tu eres inolvidable
I need to get you alone
Necesito tenerte a solas
Why not? A fuckin' good time never hurt nobody
¿Por qué no? Un maldito buen momento nunca hace daño a nadie
I got a little drink, but it's not Bacardi
Tomé un trago, pero no es Bacardí.
If you loved the girl, then I'm so, so sorry
Si amabas a la chica, entonces lo siento muchísimo.
I gotta give it to her like we in a marriage
Tengo que dárselo como si estuviéramos en un matrimonio.
like we in a hurry
como si tuviéramos prisa
No, no, I won't tell nobody
No, no, no se lo diré a nadie.
You're on your level too
Tú también estás en tu nivel.
Tryna do what lovers do
Intenta hacer lo que hacen los amantes
You ain't enough for me
No eres suficiente para mi
Too much for you alone
demasiado para ti solo
Baby, go and grab some bad bitches, bring 'em home
Bebé, ve y agarra algunas perras malas, tráelas a casa
Know the jet's on me
Sé que el jet está sobre mí
I'mma curve my best for you, you know
Voy a hacer lo mejor para ti, ¿sabes?
So pick up that dress for me
Así que recoge ese vestido por mí.
Leave the rest on
Deja el resto
Too much convo for 24 hours
Demasiada conversación durante 24 horas
When you stand next to 24 karats
Cuando estás al lado de 24 quilates
She left her man at home
Ella dejó a su hombre en casa.
She don't love him no more
Ella ya no lo ama
I want your mind and your body
Quiero tu mente y tu cuerpo
Don't mind nobody
No le hagas caso a nadie
So, you don't ever hurt nobody
Así que nunca lastimes a nadie.
Baby girl, work your body, work your body
Niña, trabaja tu cuerpo, trabaja tu cuerpo
And you are unforgettable
Y tu eres inolvidable
I need to get you alone
Necesito tenerte a solas
Now you wanna choose
Ahora quieres elegir
Just pop the bubbly in the 'cuzi
Solo abre el burbujeante en el 'cuzi
like we in a hurry
como si tuviéramos prisa
No, no, I won't tell nobody
No, no, no se lo diré a nadie.
You're on your level too
Tú también estás en tu nivel.
Tryna do what lovers do
Intenta hacer lo que hacen los amantes
And you are unforgettable
Y tu eres inolvidable
I need to get you alone
Necesito tenerte a solas
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind