Ça Me Fait Du Bien Lyrics in English Emmanuel Moire

Below, I translated the lyrics of the song Ça Me Fait Du Bien by Emmanuel Moire from French to English.
I mailed my letter
It was my last
Thing to do
Went down the street
Not knowing either
Where I'm going since you left
Found a bill
In my back pocket
What could I possibly give you
There's this store
You told me about
Where I hear our song
It makes me
Feel good
It kept me
Feel good
All day yesterday
I was full of tears
Without even knowing why
I made quite an impression
Crossing the square
Because of my double-sided T-shirt
It makes me
Feel good
It kept me
Feel good
Wanted to tidy the flat
Impossible to throw away
My past
I came across a bag
Some photos all jumbled
Series of us in the rain
I recall our love
And I love you now
Even more than before
For my future plans
I'd like to belong to you
You could say exclusively
It makes me
Feel good
It kept me
Feel good
I admit despite everything
I only need
To make you
Feel good
So whatever you want
And even if it's without me
I wanna see you happy
I'm ready to try
A new life, even
A dangerous life
With you
When you come back
I won't hide my joy
To end up in your arms
Everything will start again
Then you'll see
How much you make me
Feel good
Feel good
You make me feel good
I admit despite everything
I need it
To make you
Feel good
To make you feel good
Feel good
You know everybody
Needs
To feel good
Feel good
I mailed my letter
It was my last
Thing to do
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

In “Ça Me Fait Du Bien,” Emmanuel Moire walks us through a single, bittersweet day in the life of someone freshly heartbroken. From posting one last letter to wandering the streets with no destination, every small detail feels heavy—until a surprise memory triggers a spark of relief. Hearing your song in a shop, stumbling upon forgotten photos, or simply wearing a quirky T-shirt all bring tiny flashes of comfort that make him whisper the song’s refrain: “Ça me fait du bien” (That does me good).

Yet the track is more than a diary of tears. It blossoms into a promise of unconditional love: even if she chooses a future that doesn’t include him, he still wants her happiness above all. The narrator learns that healing isn’t just about mending his own heart; it’s about finding joy in wanting the best for someone else. By the final chorus, hope returns—he imagines welcoming her back with open arms, ready to start over, because loving her simply feels good. The song becomes a gentle reminder that small moments can soothe big pain, and that real love often means wishing the other person well, whether or not they stay. 🎶

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Emmanuel Moire
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.