Below, I translated the lyrics of the song Au bout de mes rêves by Emmanuel Moire from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Et même si le temps presse
And even if time is running out
Même s'il est un peu court
Even if it's a little short
Si les années qu'on me laisse
If the years I've been left
Ne sont que minutes et jours
Are only minutes and days
Et même si l'on m'arrête
And even if I'm arrested
Ou s'il faut briser des murs
Or if you have to break walls
En soufflant dans les trompettes
Blowing in the trumpets
Ou à force de murmures
Or through whispers
J'irai au bout de mes rêves
I'll go to the end of my dreams
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
J'irai au bout de mes rêves
I'll go to the end of my dreams
Où la raison s'achève
Where reason ends
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
J'irai au bout de mes rêves
I'll go to the end of my dreams
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
Où la raison s'achève
Where reason ends
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
Et même s'il faut partir
And even if you have to leave
Changer de terre ou de trace
Changing land or trace
S'il faut chercher dans l'exil
If you have to look in exile
L'empreinte de mon espace
The footprint of my space
Et même si les tempêtes
And even if the storms
Les dieux mauvais les courants
The gods evil the currents
Nous feront courber la tête
Will make us bend our heads
Plier genoux sous le vent
Bend knees in the wind
J'irai au bout de mes rêves
I'll go to the end of my dreams
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
Où la raison s'achève
Where reason ends
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
J'irai au bout de mes rêves
I'll go to the end of my dreams
Et même si tu me laisses
And even if you let me
Au creux d'un mauvais détour
In the depths of a bad detour
En ces moments où l'on teste
At a time when we're testing
La force de nos amours
The strength of our loves
Je garderai la blessure
I'll keep the wound
Au fond de moi tout au fond
Deep down in me at the bottom
Mais au dessus je te jure
But above I swear to you
Que j'effacerai ton nom
That I will erase your name
J'irai au bout de mes rêves
I'll go to the end of my dreams
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
J'irai au bout de mes rêves
I'll go to the end of my dreams
Où la raison s'achève
Where reason ends
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
J'irai au bout de mes rêves
I'll go to the end of my dreams
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
Où la raison s'achève
Where reason ends
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
J'irai au bout de mes rêves
I'll go to the end of my dreams
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
Où la raison s'achève
Where reason ends
Tout au bout de mes rêves
At the very end of my dreams
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING MGB FRANCE
Jean-Jacques Goldman