Below, I translated the lyrics of the song Houdini by Eminem from English to Spanish.
Hey Em, it's Paul. I was listening to the album
Ey Em, es Paul. Estaba escuchando el álbum
Good luck, you're on your own
Buena suerte, estás por tu cuenta
Guess who's back, back again
Adivina quién volvió, volvió otra vez
Shady's back, tell a friend
Shady volvió, cuéntaselo a un amigo
We got a problem. Check this out
Tenemos un problema. Mira esto
Guess who's back, back again
Adivina quién volvió, volvió otra vez
Shady's back, tell a friend
Shady volvió, cuéntaselo a un amigo
Guess who's back, back again
Adivina quién volvió, volvió otra vez
Is this shit?
¿Es esta m*erda?
Get your ass down here
Baja tu c*lo aquí
Guess who's back
Adivina quién volvió
Guess who's back
Adivina quién volvió
Guess who's back
Adivina quién volvió
Guess who's back
Adivina quién volvió
Guess who's back
Adivina quién volvió
Guess who's back
Adivina quién volvió
Guess who's back
Adivina quién volvió
Da-da-da, da, da, da, da, da, da
Da-da-da, da, da, da, da, da, da
Da-da da, da, da, da, da
Da-da da, da, da, da, da
Well look what the stork brung
Mira lo que trajo la cigüeña
Little baby devil with the forked tongue
Pequeño diablillo con lengua bífida
And it's stickin' out yeah like a sore thumb
Y sobresale, sí, como un pulgar lastimado
With a forehead that it grew horns from
Con una frente de la que le crecieron cuernos
Still a white jerk
Aún un imbécil blanco
Pullin' up in a chrysler to the cypher
Llegando en un Chrysler al cypher
With the vic's, percs and a Bud Light shirt
Con Vicodin, Percs y una camiseta de Bud Light
Lyrical technician an electrician
Técnico lírico, un electricista
Y'all light work
Ustedes son trabajo fácil
And I don't gotta play pretend it's you I make believe
Y no tengo que fingir, eres tú a quien hago creer
And you know I'm here to stay cause me
Y sabes que estoy aquí para quedarme porque yo
If I was to ever take a leave
Si alguna vez me fuera
It would be aspirin to break a feve
Sería como aspirina para bajar una fiebre
If I was to ask for Megan Thee
Si yo le pidiera a Megan Thee
Stallion if she would collab with me
Stallion si colaboraría conmigo
Would I really have a shot at a feat
¿De verdad tendría chance de lograr un featuring?
I don't know but I'm glad to be back, like
No lo sé pero me alegra estar de vuelta, como
Abra-aracadabra
Abra-aracadabra
And for my last trick
Y para mi último truco
I'm bout to reach in my bag, bruh
Estoy por meter la mano en mi bolsa, bro
Abra-abracadabra
Abra-abracadabra
And for my last trick, poof
Y para mi último truco, puf
Just like that and I'm back, bro
Así de fácil y ya estoy de vuelta, bro
Now back in the days of old me
Ahora, en los tiempos del viejo yo
Right around the time I became a dope fiend
Más o menos cuando me volví un drogadicto
Ate some codeine
Tomé algo de codeína
As a way of coping taste of opiates, case of O.E
Como forma de sobrellevarlo, gusto por opiáceos, caja de O.E
Turned me into smiley face emoji
Me convirtió en un emoji de cara sonriente
My shit may not be age appropri-
Mi m*erda quizá no sea apropiada para la edad
Ate but I will hit an eight year old in the face
Pero le daré un golpe en la cara a un niño de ocho años
With a participation trophy
Con un trofeo de participación
'Cause I have zero doubts
Porque no tengo ninguna duda
That this whole world's 'bout
De que todo este mundo está
To turn into some girl scouts
A punto de volverse Girl Scouts
That censorship bureau's out
Ese buró de censura está suelto
So when I started this verse
Así que cuando empecé este verso
It did start off light hearted at first
Al principio empezó ligero
But it feels like I'm targeted
Pero se siente como si me apuntaran
Mind bogglin' how my profit has skyrocketed
Es alucinante cómo mis ganancias se han disparado
Look what I pocketed
Mira lo que me embolsé
Yeah the shit is just like
Sí, la m*erda es como
Y'all have been light joggin' and
Ustedes han estado trotando suave y
I've been running at full speed and that's why
Yo he estado corriendo a toda velocidad y por eso
I'm ahead like my noggin and
Voy por delante como mi cabeza y
I'm the fight y'all get in
Soy la pelea en la que entran
When you debate who the best
Cuando debaten quién es el mejor
But ops I'm white chalkin' when
Pero a los rivales les trazo con tiza blanca cuando
I step up to that mic cock it then
Me acerco a ese micro, lo cargo y entonces
My god, its him not again'
Dios mío, es él otra vez
Abra-abracadabra
Abra-abracadabra
And for my last trick
Y para mi último truco
Abra-abracadabra
Abra-abracadabra
And for my last trick
Y para mi último truco
I'm bout to reach in my bag, bruh
Estoy por meter la mano en mi bolsa, bro
Abra-abracadabra
Abra-abracadabra
And for my last trick, poof
Y para mi último truco, puf
Just like that and I'm back, bro
Así de fácil y ya estoy de vuelta, bro
Abra-abracadabra
Abra-abracadabra
And for my last trick
Y para mi último truco
I'm bout to reach in my bag, bruh
Estoy por meter la mano en mi bolsa, bro
Abra-abracadabra
Abra-abracadabra
And for my last trick, poof
Y para mi último truco, puf
Just like that and I'm back, bro
Así de fácil y ya estoy de vuelta, bro
Sometimes I wonder what the old me'd say
A veces me pregunto qué diría el viejo yo
If he could see the way shit is today
Si pudiera ver cómo está la m*erda hoy
He'd probably say that everything is gay
Probablemente diría que todo es gay
What's my name, what's my name
Cuál es mi nombre, cuál es mi nombre
So how many little kids still wanna act like me
Entonces cuántos niños pequeños aún quieren actuar como yo
I'm a bigger prick than cacti be
Soy un cabrón más grande que los cactus
And that's why these
Y por eso estas
Words sting just like you were being attacked by bees
Palabras pican como si te atacaran abejas
In the coupe leaning back my seat
En el coupé reclino mi asiento
Bumpin' R. Kelly's favorite group the black guy pees
Sonando el grupo favorito de R. Kelly, The Black Guy Pees
In my Air Max 90's
Con mis Air Max 90
White T's walkin' parental advisory
Camiseta blanca caminando, parental advisory
My transgender cat's Siamese
Mi gato transgénero es siamés
Identifies as Black, but acts Chinese
Se identifica como negro, pero actúa como chino
Like a Hacky Sack I treat
Como a un Hacky Sack trato
The whole world 'cause I got it at my feet
A todo el mundo, porque lo tengo a mis pies
How can I explain to you
Cómo puedo explicarte
That even myself I'm a danger too
Que hasta yo mismo soy un peligro también
I hop on tracks like a kangaroo
Salto en las pistas como un canguro
And say a few things or two to anger you
Y digo un par de cosas para enfadarte
But that if I think that shit, I'ma say that shit
Pero si pienso esa m*erda, voy a decir esa m*erda
Cancel me what ok that's it go ahead Paul quit
¿Cancelarme? Ok, eso es todo, adelante Paul, renuncia
Snake ass prick, you male cross dresser, fake ass bitch
Serpiente de c*lo, capullo, travesti, p*ta falsa
And I'll probably get shit for that
Y probablemente reciba m*erda por eso
But you can all suck my dick, in fact
Pero todos pueden chuparme la p*ja, de hecho
Them Dre, Jimmy, me, you
Ellos Dre, Jimmy, yo, tú
My own kids they're brats
Mis propios hijos son unos mocosos
They can screw-off, them and you all
Pueden largarse, ellos y todos ustedes
You too Paul, got two balls, big as RuPaul's
Tú también Paul, tengo dos huevos tan grandes como los de RuPaul
What you thought you saw
Lo que creíste ver
Ain't what you saw, 'cause you're never gonna see me
No es lo que viste, porque nunca me vas a ver
Caught sleepin' and see the kidnappin' never did happen
Dormido, y verás que el secuestro nunca ocurrió
Like Sherri Papini, Harry Houdini
Como Sherri Papini, Harry Houdini
I vanish into thin air as I'm leaving
Desaparezco en el aire mientras me voy
Trust me, I'm a great driver
Créeme, soy un gran conductor
Don't worry, I just got my license back
No te preocupes, acabo de recuperar mi licencia
Abra-abracadabra
Abra-abracadabra
And for my last trick
Y para mi último truco
I'm bout to reach in my bag, bruh
Estoy por meter la mano en mi bolsa, bro
Abra-abracadabra
Abra-abracadabra
And for my last trick, poof
Y para mi último truco, puf
Just like that and I'm back, bro
Así de fácil y ya estoy de vuelta, bro
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind