Headlights Lyrics in Romanian Eminem , Nate Ruess

Below, I translated the lyrics of the song Headlights by Eminem from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Mamă
Știu că te-am dezamăgit
Și deși spui că zilele sunt fericite
De ce e curentul tăiat, iar eu stau treaz?
Și mamă, știu că el nu e prin preajmă
Dar nu da vina pe mine
În timp ce îți mai torni o băutură, da
Verse 1
M-am aruncat cu capul înainte
Fără să mă gândesc pe cine răneam când vorbeam
Verse 1
În ce vers
Mama mea probabil a încasat-o cel mai rău
Verse 1
Povara a căzut pe ea, dar pe cât suntem de încăpățânați
Am mers prea departe?
Verse 1
„Cleanin’ Out My Closet” și toate celelalte piese
Dar totuși nu te urăsc, căci, Ma!
Pentru mine ești încă frumoasă, pentru că ești mama mea
Chiar dacă liniștea ți-e străină
Casa noastră era Vietnam
Desert Storm, iar împreună
Verse 1
Puteam forma o bombă atomică
Echivalentă cu un război chimic
Și la nesfârșit am fi putut târî asta
Dar am fi putut accepta că nu cădem de acord
Cadoul ăla pentru mine de sub brad
Verse 1
Nu înseamnă nimic pentru mine
Mă dai afară?
Sunt -9°C și e Ajunul Crăciunului
Verse 1
Nesimțitule, pleacă pur și simplu
Ma, lasă-mă să-mi iau haina
Orice numai să ne enervăm unul pe altul
De ce suntem mereu la gât unul altuia?
Mai ales când tata ne-a f*ckat pe amândoi
Suntem în aceeași barcă
Te-ai gândi că asta ne-ar apropia
Dar ne-a depărtat și mai tare
Totuși, faruri strălucesc peste o mașină plină cu lucruri
Verse 1
Mai avem drum de făcut
Înapoi la bunica, direct pe drum
Iar eu eram bărbatul casei, cel mai mare
Așa că pe umeri am dus toată greutatea
Apoi Nate a fost luat de stat la opt ani, și
Atunci am realizat că erai bolnavă
Și că nu se putea repara sau schimba
Și până azi am rămas înstrăinați
Și totuși urăsc asta, dar
Chorus 2
Cred că suntem cine suntem
Faruri strălucind în noaptea neagră, conduc mai departe
Poate am dus-o prea departe
Verse 2
Pentru că până azi suntem străini și urăsc asta
Că nici n-ai apucat să-ți vezi nepoții crescând
Dar îmi pare rău, mamă, pentru „Cleanin’ Out My Closet”
Atunci eram furios
Pe drept? Poate da
Verse 2
N-am vrut s-o duc atât de departe, căci
Acum știu că nu-i vina ta
Și nu fac glume
Verse 2
Piesa aia nu o mai cânt la concerte
Și mă strâmb de fiecare dată când e la radio
Și mă gândesc la Nathan dus într-un centru
Și la toate medicamentele cu care ne-ai îndopat
Și cum voiam doar să guști din ce ne dădeai, dar
Acum medicamentele te-au acaparat
Iar starea ta mentală se degradează încet
Și sunt prea mare să plâng, dar sh*tul ăsta doare
Dar, Ma, te iert, și Nathan la fel, yo
Tot ce-ai făcut, tot ce-ai spus
Ai făcut tot ce-ai putut să ne crești pe amândoi
Verse 2
Plasamentul, crucea pe care o porți
Puțini au una la fel de grea
Verse 2
Dar te iubesc, Debbie Mathers
Ce pânză încâlcită avem, fiindcă
Singurul lucru pe care nu l-am întrebat niciodată
A fost unde era tatăl meu puturos
Cred că avea probleme
Să țină pasul cu fiecare adresă
Dar eu aș fi scotocit sub fiecare saltea
Fiecare piatră și cactus din deșert
Mi-aș fi luat o colecție de hărți și mi-aș fi urmărit copiii
Până la marginea atlasului
Dacă mi i-ar fi mutat careva de lângă mine
Pe asta v-ați fi putut paria c*rurile
Dacă trebuia să cobor pe horn îmbrăcat ca Moșu’
Să-i răpesc
Și deși doar unul dintre ei și-a întâlnit bunica
O singură dată când ai oprit în curte într-o noapte
Când plecam să luăm hamburgeri
Eu, ea și Nate, ți-am făcut cunoștință, te-am îmbrățișat
Și când ai plecat m-a copleșit o tristețe
Care m-a cuprins
Cum am pornit pe drumuri diferite, și
Ți-am văzut farurile când m-am uitat înapoi
Și-s supărat că n-am apucat
Să-ți mulțumesc că ai fost mama și tata mea
Așa că, mamă, acceptă asta ca tribut
Am scris asta în avion
Trebuia să scot asta din mine
Sper să apuc s-o spun înainte să mor
Însoțitoarea de bord a zis să-mi pun centura
Cred că ne prăbușim
Deci dacă nu visez
Sper să primești mesajul ăsta
Că te voi iubi mereu de departe
Pentru că ești mama mea
Cred că suntem cine suntem
Faruri strălucind în noaptea neagră, conduc mai departe
Poate am dus-o prea departe
Vreau o viață nouă
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Ce se întâmplă când un superstar al rap-ului își îndreaptă farurile spre propria copilărie? În „Headlights”, Eminem, alături de vocea caldă a lui Nate Ruess, pornește într-o călătorie emoțională spre relația complicată cu mama lui, Debbie. Versurile dezgroapă momentele tensionate din familie, recunosc greșelile dure din piesele vechi (în special „Cleanin’ Out My Closet”) și transformă furia de ieri într-o scrisoare de iertare. Artistul american își admite partea de vină, povestește despre certuri, evacuări și îngrijirea fraților mai mici, apoi ridică în cele din urmă un steag alb: „Ma, te iert, te iubesc, rămâi mama mea.”

Piesa este ca un drum de noapte: se pornește cu farurile aprinse printre amintiri dureroase, se traversează zone de remușcare și, la final, se ajunge la reconciliere. Pentru ascultătorii care învață româna, „Headlights” arată cum limbajul poate vindeca, cum vulnerabilitatea poate fi la fel de puternică precum un vers rapid și cum chiar și cele mai zgomotoase conflicte de familie pot găsi lumină la capătul drumului. Aprindeți farurile, dați volumul mai tare și lăsați povestea să vă ghideze prin vocabularul sentimentelor complicate!

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Headlights by Eminem!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH HEADLIGHTS BY EMINEM
Learn English with music with 6834 lyric translations from various artists including Eminem
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.