Candle In The Wind '97 Lyrics in Portuguese Elton John

Below, I translated the lyrics of the song Candle In The Wind '97 by Elton John from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Adeus, rosa da Inglaterra
Que você cresça para sempre em nossos corações
Você foi a graça que se colocou
Onde vidas foram despedaçadas
Você clamou por nossa nação
E sussurrou para aqueles que sofriam
Agora você pertence ao Céu
E as estrelas soletraram seu nome
E me parece que
Você viveu sua vida como uma vela ao vento
Nunca se apagando com o pôr do sol
Quando a chuva chegou
E seus passos sempre ecoarão aqui
Ao longo das colinas mais verdes da Inglaterra
Sua vela se apagou muito antes
Sua lenda jamais se apagará
A beleza que perdemos
Aqueles dias vazios sem seu sorriso
Esta tocha sempre carregaremos
Pela nossa filha de ouro
Mesmo que tentemos
A verdade nos leva às lágrimas
Todas as nossas palavras não conseguem expressar
A alegria que você nos trouxe ao longo dos anos
E me parece que
Você viveu sua vida como uma vela ao vento
Nunca se apagando com o pôr do sol
Quando a chuva chegou
E seus passos sempre ecoarão aqui
Ao longo das colinas mais verdes da Inglaterra
Sua vela se apagou muito antes
Sua lenda jamais se apagará
Adeus, rosa da Inglaterra
Que você cresça para sempre em nossos corações
Você foi a graça que se colocou
Onde vidas foram despedaçadas
Adeus, rosa da Inglaterra
De um país perdido sem sua alma
Que sentirá falta das asas da sua compaixão
Mais do que você jamais saberá
E me parece que
Você viveu sua vida como uma vela ao vento
Nunca se apagando com o pôr do sol
Quando a chuva chegou
E seus passos sempre ecoarão aqui
Ao longo das colinas mais verdes da Inglaterra
Sua vela se apagou muito antes
Sua lenda jamais se apagará
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Prepare-se para uma das homenagens mais emocionantes da história da música! Nesta canção, o ícone britânico Elton John reescreveu a sua canção clássica como uma despedida à sua amiga, a Princesa Diana, a quem ele carinhosamente chama de 'Rosa da Inglaterra'. A metáfora principal é a 'vela ao vento' (candle in the wind). Imagine uma chama bonita e brilhante, mas também frágil e vulnerável, que pode ser apagada a qualquer momento. É uma forma poética de descrever a vida de Diana: cheia de luz e impacto, mas tragicamente curta.

A letra expressa uma profunda dor nacional pela perda de uma figura que era um símbolo de graça e compaixão. Quando Elton John canta que ela era 'a graça que se colocou onde as vidas foram despedaçadas', ele refere-se ao seu imenso trabalho humanitário e à sua capacidade de se conectar com as pessoas. A mensagem final é poderosa: embora a sua 'vela' tenha se apagado cedo demais, a sua lenda e o seu impacto no coração do povo nunca desaparecerão.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Candle In The Wind '97 by Elton John!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH CANDLE IN THE WIND '97 BY ELTON JOHN
Learn English with music with 13895 lyric translations from various artists including Elton John
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.