Below, I translated the lyrics of the song Love Me Or Leave Me by Cliff Richard from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
This suspense is killing me
Este suspenso me está matando.
I can't stand uncertainty
no soporto la incertidumbre
Tell me now, I got to know
Dime ahora, tengo que saberlo.
Whether you want me to stay or go
Si quieres que me quede o me vaya
Love me or leave me and let me be lonely
Ámame o déjame y déjame estar solo
You won't believe me and I love you only
No me creerás y solo te amo
I'd rather be lonely than happy with somebody else
Prefiero estar solo que feliz con alguien más.
You might find the nighttime the right time for kissing
Quizás encuentres que la noche es el momento adecuado para besarte.
But nighttime is my time for just reminiscing
Pero la noche es mi momento para simplemente recordar
Regretting instead of forgetting with somebody else
Arrepentirse en lugar de olvidar con alguien más
There'll be no one unless that someone is you
No habrá nadie a menos que ese alguien seas tú.
I intend to be independently blue
Tengo la intención de ser azul independientemente
I want your love, but I don't want to borrow
Quiero tu amor, pero no quiero pedir prestado
To have it today, to give back tomorrow
Tenerlo hoy, para devolverlo mañana.
For my love is your love, there's no love for nobody else
Porque mi amor es tu amor, no hay amor para nadie más.
love me or leave me, let me be lonely
Ámame o déjame, déjame estar solo
You won't believe me and I love you only
No me creerás y solo te amo
I'd rather be lonely than happy with somebody else
Prefiero estar solo que feliz con alguien más.
You might find the nighttime the right time for kissing
Quizás encuentres que la noche es el momento adecuado para besarte.
But nighttime is my time for just reminiscing
Pero la noche es mi momento para simplemente recordar
Regretting instead of forgetting with somebody else
Arrepentirse en lugar de olvidar con alguien más
There'll be no one unless that someone is you
No habrá nadie a menos que ese alguien seas tú.
I intend to be independently blue, so blue
Tengo la intención de ser azul de forma independiente, tan azul.
I want your love, but I don't want to borrow
Quiero tu amor, pero no quiero pedir prestado
To have it today, to give back tomorrow
Tenerlo hoy, para devolverlo mañana.
For I couldn't bear it, to share it with somebody else
Porque no podría soportarlo, compartirlo con alguien más
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind