Below, I translated the lyrics of the song Ausencia by Carlos Gardel from Spanish to English.
Letra de 'Mi Noche Triste'
Lyrics of 'My Sad Night'
Verse 1
Percanta que me amuraste
Notice that you encouraged me
En lo mejor de mi vida
In the best of my life
Dejándome el alma herida
Leaving my soul wounded
Y esplin en el corazón
And splint in the heart
Sabiendo que te quería
Knowing that I loved you
Que vos eras mi alegría
that you were my joy
Y mi sueño abrasador
And my burning dream
Para mi ya no hay consuelo
For me there is no consolation
Y por eso me encurdelo
And that's why it bothers me
Para olvidarme de tu amor
To forget about your love
Cuando voy a mi cotorro
When I go to my parrot
Y lo veo desarreglado
And I see it disarranged
Todo triste, abandonado
All sad, abandoned
Me dan ganas de llorar
It makes me want to cry
Y me detengo largo rato
And I stop for a long time
Campaneando tu retrato
Flaming your portrait
Para poderme consolar
To be able to console myself
De noche cuando me acuesto
At night when I go to bed
No puedo cerrar la puerta
I can't close the door
Porque dejándola abierta
Because leaving it open
Me hago ilusión que volvés
I'm excited that you'll come back
Siempre traigo bizcochitos
I always bring cupcakes
Para tomar con matecito
To take with matecito
Como si estuvieras vos
As if you were there
Y si vieras la catrera
And if you saw the catrera
Como se pone cabrera
How does he get goat?
Cuando no nos ve a los dos
When he doesn't see us both
Ya no hay en el bulin
There is no more in the bulin
Aquellos lindos frasquitos
Those pretty little bottles
Adornados con moñitos
Adorned with bows
Todos de un mismo color
All of the same color
Y el espejo esta empañado
And the mirror is fogged
Si parece que ha llorado
If it seems that she has cried
Por la ausencia de tu amor
For the absence of your love
La guitarra en el ropero
The guitar in the closet
Todavía esta colgada
It's still hanging
Nadie en ella canta nada
Nobody in it sings anything
Ni hace sus cuerdas vibrar
Nor does it make its strings vibrate
Y la lampara del cuarto
And the room lamp
También tu ausencia ha sentido
Your absence has also been felt
Porque su luz no ha querido
Because her light has not wanted
Mi noche triste alumbrar
light up my sad night
Percanta que me amuraste
Notice that you encouraged me
En lo mejor de mi vida
In the best of my life
Dejándome el alma herida
Leaving my soul wounded
Y esplin en el corazón
And splint in the heart
Sabiendo que te quería
Knowing that I loved you
Que vos eras mi alegría
that you were my joy
Y mi sueño abrasador
And my burning dream
Para mi ya no hay consuelo
For me there is no consolation
Y por eso me encurdelo
And that's why it bothers me
Para olvidarme de tu amor
To forget about your love
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.