Below, I translated the lyrics of the song Hot Shit by Cardi B from English to Spanish.
Tay Keith, this too hard, Tay Keith, this too hard
Tay Keith, esto demasiado duro, Tay Keith, esto demasiado duro
Tay Keith, fuck these niggas up
Tay Keith, a la mierda estos negros
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Now this that hot shit
Ahora esta esa mierda caliente
Jimmy Snuka off the top rope, superfly shit
Jimmy Snuka fuera de la cuerda superior, mierda de superfly
Might get in the tub with all my ice on some 'Pac shit
Podría meterse en la bañera con todo mi hielo en alguna mierda
Either way you slice it, bottom line, I'm the top bitch
De cualquier manera, lo cortas, en pocas palabras, soy la perra superior
New Chanel, I rock it, twist it, that ain't even out yet
Nuevo Chanel, lo saco, giro, que aún no está fuera
All this jewelry at the grocery store, I'm obnoxious
Todas estas joyas en la tienda de comestibles, soy desagradable
Bought a home and closin' on another, I know I'm blessed
Compré una casa y cerró en otra, sé que soy bendecido
Everybody wanna be gang, ain't no spots left
Todo el mundo quiere ser pandilla, no quedan puntos
Bad bitch contest, it wouldn't be a contest
Concurso de Bad Bitch, no sería un concurso
Ooh, smokin' dope, I'm connected
Ooh, fumando droga, estoy conectado
I don't know what's longer, man, my blocklist or my checklist
No sé qué es más largo, hombre, mi lista de bloques o mi lista de verificación
I don't know what's colder, man, my heart or my necklace
No sé qué es más frío, hombre, mi corazón o mi collar
Pretty when I wake up, I'm a bad bitch at breakfast
Bonita cuando me despierto, soy una mala perra en el desayuno
Still might slide on a opp
Todavía podría deslizarse sobre una opp
Hatin' didn't work so they lied
Hatin 'no funcionó, así que mintieron
These bitches lookin' hurt and they fried
Estas perras se ven dolidas y se fríen
I know they wouldn't miss 'em if they died
Sé que no los extrañarían si murieran
Tell 'em, 'Move, move, move'
Dile a ellos, 'moverse, moverse, moverse'
New Chanel on my body, it's a boost
Nuevo Chanel en mi cuerpo, es un impulso
I'm so poppin', I don't ever gotta get introduced
Estoy tan poppin, no tengo que ser presentado
One thing I never call a bitch for is a truce
Una cosa por la que nunca llamo perra es una tregua
Brand new chopper, can't wait to put that bitch to use
Nuevo helicóptero, no puedo esperar para usar esa perra
Checks comin' fast, I'm like swoosh
Checks viene rápido, soy como swoosh
Give 'em to me straight, hundred proof
Déelos directamente, cien pruebas
I thought I killed you hoes before, it must be déjà vu
Pensé que te había matado antes, debe ser déjà vu
It's either that or I'm catchin' body number two
Es eso o estoy atrapando el cuerpo número dos
This that block music, this that drop location, drop a opp music
Esto es ese bloque de música, esta que cae la ubicación, soltando una música opp
This ain't for them niggas in the house, this shit for Glock users
Esto no es para ellos niggas en la casa, esta mierda para los usuarios de Glock
And don't talk down on trenches hoes who known to be a user
Y no hables en las zoras que saben que son un usuario
This that pill talk, gotta bust his head, he cut on opp music
Esta charla de píldoras, tengo que romperse la cabeza, cortó la música opp
Who said you gang?
¿Quién dijo que pandilla?
Who said you could come around this bitch and hang?
¿Quién dijo que podrías venir a esta perra y colgar?
And I your baby mama' mama, and I ain't say a thing
Y yo tu bebé mamá 'mamá, y no digo nada
They just came outside in 2020, pull up in that '21
Acaban de salir en 2020, se detienen en ese '21
I pick my side, switches fully and I'ma die for 21
Elijo mi lado, los interrupen por completo y estoy muerto por 21
I got plenty cars, I hit plenty stars and didn't come
Tengo muchos autos, golpeé muchas estrellas y no viní
I said it plenty times, I pay for bodies, I ain't pay for none
Lo dije muchas veces, pago los cuerpos, no puedo pagar por ninguno
You think I'm finna leave my bitch for you? She Future, too?
¿Crees que soy Finna deja a mi perra por ti? ¿Ella también?
I know that Von hit her
Sé que von la golpeó
She pulled up on my block in Jimmy Choo
Ella se detuvo en mi cuadra en Jimmy Choo
Checks comin' fast, I'm like swoosh
Checks viene rápido, soy como swoosh
Give 'em to me straight, hundred proof
Déelos directamente, cien pruebas
I thought I killed you hoes before, it must be déjà vu
Pensé que te había matado antes, debe ser déjà vu
It's either that or I'm catchin' body number two
Es eso o estoy atrapando el cuerpo número dos
Pinky swear you ain't scared when you heard Ye appear
Pinky jura que no tienes miedo cuando escuchaste aparecer
I'ma hop up out the bushes, me and Pusha kill your man
Estoy salto de los arbustos, yo y Pusha matar a tu hombre
I'm just saying, now I start to get used to the pain
Solo digo, ahora empiezo a acostumbrarme al dolor
'Til one day I said, it,' brought my masseuse on the plane
Hasta que un día lo dije, "trajo mi masajista en el avión
Why you playin'? Reach in the gang, lose a hand
¿Por qué juegas? Alcanzar en la pandilla, perder una mano
'Where you stand? Where was Jay at? Where was them at?
'¿Dónde estás parado? ¿Dónde estaba Jay? ¿Dónde estaban ellos?
Where you done that? Where you live at?'
¿Dónde has hecho eso? ¿Dónde vives?
Another headline, 'Where your hat at?'
Otro titular, '¿Dónde está tu sombrero?'
'Nigga, go home, where your kids at?'
'Nigga, ir a casa, ¿dónde están sus hijos?
They be on my nerve, they be on my nerve
Están en mi nervio, están en mi nervio
When we lost Virg', I was on the verge
Cuando perdimos Virg ', estaba al borde
I just hit the Louis store, I had to splurge
Acabo de ir a la tienda Louis, tuve que derrochar
We just made a silent movie with no words
Acabamos de hacer una película muda sin palabras
Guess who toppin' now? God got me now
¿Adivina quién toppin ahora? Dios me consiguió ahora
Guess who at Balenciaga? Guess who shoppin' now?
¿Adivina quién en Balenciaga? ¿Adivina quién comprando ahora?
They can't stop me now I been poppin' out
No pueden detenerme ahora que he estado saliendo
Cardi, where your sister at? I need Henny now
Cardi, ¿dónde está tu hermana? Necesito henny ahora
I flew in and out, hundred-fifty-thou'
Volé entrando y saliendo, cien y cientos de cientos de
Now, even when they shout, gotta shout me out
Ahora, incluso cuando gritan, tengo que gritarme
So ahead, go ahead
Entonces, adelante, adelante
Not even close, all of y'all is number two
Ni siquiera cerca, todos ustedes son número dos
Checks comin' fast, I'm like swoosh
Checks viene rápido, soy como swoosh
Give 'em to me straight, hundred proof
Déelos directamente, cien pruebas
I thought I killed you hoes before, it must be déjà vu
Pensé que te había matado antes, debe ser déjà vu
It's either that or I'm catchin' body number two
Es eso o estoy atrapando el cuerpo número dos
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind