Below, I translated the lyrics of the song Bandido by Beto Sierra from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Es el cachorro, ma
It's the puppy, ma
Con Gerardo Ortiz
With Gerardo Ortiz
Y el toro, Beto Sierra, RV
And the bull, Beto Sierra, RV
Jálese, viejón
Jálese, old man
Suena cabrón, qué no
Sounds scumbag, what doesn't
¡Fierro, a la verga!
¡Fierro, a la verga!
¡Vámonos recio!
Let's go hard!
Usted dice, torón
You say, toron
Hoy andan sin cadena los perros
Today dogs walk without chains
Y traen ganas de armar el refuego
And they bring desire to build the fire
Bien cargados ya llevan los fierros
Well loaded and carry the irons
Pa' cuidar al mero mero
To take care of the mere grouper
Celebrando y gastando dinero
Celebrating and spending money
Se les mira llegando al terreno
You see them coming to the field
Con las plebes y un poco de aquello
With the plebs and a little bit of that
El fiestón se pone bueno
The party gets good
Ah, me miran con el toro y el tocayo
Ah, they look at me with the bull and the namesake
Por la playa con la clika voy quemando gallo
On the beach with the clika I'm burning rooster
Las misiones son de riesgo, pero saben que no fallo
The missions are risky, but they know that I do not fail
Mi reina la respeto, mi barrio en la piel me rayo
My queen I respect, my neighborhood in the skin I scratch
Lo traigo bien presente antes de algún contrato
I bring it well present before any contract
Cachorro del triple cuatro, me gusta hacer grandes tratos
Triple four puppy, I like to make great deals
Todos saben de mi nombre, fue por alguna canción
Everyone knows my name, it was because of some song
Por el peso de mis rimas gané la reputación
By the weight of my rhymes I gained the reputation
Me metía pa' la cabina, les armaba una explosión
I would get into the cabin, I would set up an explosion for them.
Me llamaban pa' conciertos, siempre fui buena inversión
They called me for concerts, I was always a good investment
He cuidado del terreno, aferrado desde los quince
I have taken care of the land, clinging since I was fifteen
Al que se sienta león lo hacemos correr como lince
Whoever feels like a lion we make him run like a lynx
La carrera solo acaba, cuando el alma se te rinde
The race only ends, when the soul surrenders to you
Por eso me renuevo diario, tengo fresco el bisne
That's why I renew myself daily, I have fresh bisne
Ah, tengo fresco el bisne
Ah, I have fresh bisne
Es el cachorro, ma, RV
It's the puppy, ma, RV
Camionetas bajando del cerro
Trucks coming down the hill
Llevan hombres vestidos de negro
They carry men dressed in black
Equipados los mejores fierros
Equipped with the best irons
Pa' cuidar al mero mero
To take care of the mere grouper
Pa' adelante en busca del dinero
To go forward in search of money
Si coronan, se va a poner bueno
If they crown, it's going to get good
Cuando hay fiesta no conocen freno
When there is a party they do not know brake
Pinta pa' largo el refuego
Pinta pa' largo el refuego
El que quiera, que me siga, están invitados
Whoever wants, follow me, they are invited
Vengo con toda la pila y un flow pesado
I come with all the stack and a heavy flow
Con el cachorro, mi compa, ando conectado
With the puppy, my companion, I'm connected
Por estos lados tengo todo controlado
On these sides I have everything under control
Enclikado me miran hoy, bien aventado soy
Enclikado look at me today, well winnowed I am
Sé bien pa' dónde voy, disfruto donde estoy
I know where I'm going, I enjoy where I am
Cuando hay negocio le entro, soy de jalón
When there is business I enter, I am pulling
Y es por mi par de huevos que a mí me llaman 'Torón'
And it's because of my pair of eggs that they call me 'Torón'
La fiesta se arma con norteño y banda
The party is armed with norteño and banda
No faltan las damas, tampoco las armas
There is no shortage of ladies, nor weapons
Un Minimi atraviesa toda la espalda
A Minimi goes through the entire back
El que brinca la cerca, dudo que salga
He who jumps the fence, I doubt he will come out
Ya se la saben, por qué a mí me vale shh
You know, why it's worth it to me shh
Ya tengo rato que ando en el desmadre, shh
I have been in the mess for a while, shh
Y tengan claro, no somos iguales
And be clear, we are not equal
Hay niveles, carnales, no se me comparen
There are levels, carnal, do not compare me
Hoy andan sin cadena los perros
Today dogs walk without chains
Y traen ganas de armar el refuego
And they bring desire to build the fire
Bien cargados ya llevan los fierros
Well loaded and carry the irons
Pa' cuidar al mero mero
To take care of the mere grouper
Celebrando y gastando dinero
Celebrating and spending money
Se les mira llegando al terreno
You see them coming to the field
Con las plebes y un poco de aquello
With the plebs and a little bit of that
El fiestón se pone bueno
The party gets good