La luge Lyrics in English Armand Amar

Below, I translated the lyrics of the song La luge by Armand Amar from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
'life as... life as... life as... life as... life as
'life as... life as... life as... life as... life as
Life as a shorty shouldn't be so rough'
Life as a shorty shouldn't be so rough'
'life as... life as... life as... life as... life as
'life as... life as... life as... life as... life as
Life as a shorty shouldn't be so rough'
Life as a shorty shouldn't be so rough'
'life as... life as... life as... life as... life as
'life as... life as... life as... life as... life as
Life as a shorty shouldn't be so rough'
Life as a shorty shouldn't be so rough'
'life as... life as... life as... life as... life as
'life as... life as... life as... life as... life as
Life as a shorty shouldn't be so rough'
Life as a shorty shouldn't be so rough'
Petit frère n'a qu'un souhait devenir grand
Little brother has only one wish to become great
C'est pourquoi il s'obstine à jouer les sauvages dès l'âge de 10 ans
That's why he persists in playing wild from the age of 10
Devenir adulte, avec les infos comme mentor
Becoming an adult, with info as a mentor
C'est éclater les tronches de ceux qui ne sont pas d'accord
It's breaking the faces of those who don't agree
A l'époque où grand frère était gamin
Back when big brother was a kid
On se tapait des délires sur blanche-neige et les 7 nains
We were banging delusions on snow white and the 7 dwarfs
Maintenant les nains ont giclé blanche-neige et tapent
Now the dwarves have squirted white-snow and type
Eclatent des types claquent dans mortal kombat
Splash guys slam in mortal kombat
A 13 ans, il aime déjà l'argent, avide
At 13, he already loves money, greedy
Mais ses poches sont arides, alors on fait le caïd
But his pockets are arid, so we're doing the caïd
Dans les boums, qui sont désormais des soirées, plus de sirop teisseire
In the booms, which are now evenings, no more syrup
Petit frère veut des bières
Little brother wants beers
Je ne crois pas que c'était volontaire, mais l'adulte c'est certain
I don't think it was voluntary, but the adult is for sure
Indirectement a montré que faire le mal, c'est bien
Indirectly showed that doing evil is good
Demain ses cahiers seront pleins de ratures
Tomorrow his notebooks will be full of scratches
Petit frère fume des spliffs et casse des voitures
Little brother smokes spliffs and breaks cars
Petit frère a déserté les terrains de jeux
Little brother deserted the playgrounds
Il marche à peine et veut des bottes de sept lieues
He barely walks and wants seven-league boots
Petit frère veut grandir trop vite
Little brother wants to grow up too fast
Mais il a oublié que rien ne sert de courir, petit frère
But he forgot that there's no point in running, little brother
Petit frère rêve de bagnoles, de fringues, de tunes
Little brother dreams of cars, clothes, tunes
De réputation de dur, pour tout ça il volerait la lune
Reputation of hard, for all that he would fly the moon
Il collectionne les méfaits sans se soucier
He collects misdeeds without worrying
Du mal qu'il fait, tout en demandant du respect
The harm he's doing, while asking for respect
Peu lui importe de quoi demain sera fait
He doesn't care what tomorrow will be done
De donner à certains des raisons de mépriser son cadet
To give some reasons to despise his youngest
Dans sa tête le rayonnement du tube cathodique
In his head the radiation of the cathode tube
A étouffé les vibrations des tam-tam de l'afrique
Has stifled the vibrations of the tam-tam of Africa
Plus de cartable, il ne saurait pas quoi en faire
No more binders, he wouldn't know what to do with it
Il ne joue plus aux billes, il veut jouer du revolver
He doesn't play marbles anymore, he wants to play the revolver
Petit frère a jeté ses soldats pour devenir un guerrier
Little brother threw his soldiers to become a warrior
Et penser au butin qu'il va amasser
And think about the loot he's going to amass
Petit frère a déserté les terrains de jeux
Little brother deserted the playgrounds
Il marche à peine et veut des bottes de sept lieues
He barely walks and wants seven-league boots
Petit frère veut grandir trop vite
Little brother wants to grow up too fast
Mais il a oublié que rien ne sert de courir, petit frère
But he forgot that there's no point in running, little brother
'les temps ont changé, demain tout ira mieux tu verras'
'Times have changed, tomorrow everything will be better you'll see'
Les journalistes font des modes, la violence à l'école existait déjà
Journalists are making fashions, violence in schools already existed
De mon temps, les rackets, les bastons, les dégâts
In my day, rackets, fights, damage
Les coups de batte dans les pare-brise des tires des instituteurs
The bats in the windshields of the teachers' shots
Embrouilles à coups de cutter
Scrambles with cutter
Mais en parler au journal tous les soirs ça devient banal
But talking to the paper every night is becoming commonplace
Ça s'imprime dans la rétine comme situation normale
It prints in the retina as a normal situation
Et si petit frère veut faire parler de lui
And if little brother wants to make people talk about him
Il réitère ce qu'il a vu avant 8 heures et demie
He repeats what he saw before 8:30 a.m
Merde, en 80 c'était des états de faits, mais là
Damn, in 80 it was statements of fact, but there
Ces journalistes ont faits des états
These journalists have made statements
Et je ne crois pas que petit frère soit pire qu'avant
And I don't think little brother is worse than before
Juste surexposé à la pub, aux actes violents
Just overexposed to advertising, violent acts
Pour les grands, les gosses est le meilleur citron
For grown-ups, kids is the best lemon
La cible numéro 1, le terrain des produits de consommation
Target number 1, the field of consumer products
Et pour être sûr qu'il s'en procure
And to make sure he gets it
Petit frère s'assure, flingue à la ceinture
Little brother makes sure, gun to belt
On sait ce que tu es quand on voit ce que tu possèdes
We know what you are when we see what you have
Petit frère le sait et garde ce fait en tête
Little brother knows it and keeps this fact in mind
L'argent lui ouvrirait les portes sur un ciel azur aussi
Money would open the doors to him on an azure sky too
Facilement que ses tournevis ouvrent celle des voitures
Easily that its screwdrivers open that of cars
Le grand standing, c'est tout ce dont il a envie
High standing is all he wants
Ça passe mieux quand tu portes giorgio armani
It's better when you're wearing giorgio armani
Soucieux du regard des gens
Concerned about people's eyes
Malgré son jeune âge, petit frère fume pour paraître plus grand
Despite his young age, little brother smokes to look taller
Il voudrait prendre l'autoroute de la fortune
He'd like to take the highway of fortune
Et ne se rend pas compte qu'il pourrait y laisser des plumes
And doesn't realize he might leave feathers there
Il vient à peine de sortir de son œuf
He's just come out of his egg
Et déjà petit frère veut être plus gros que le bœuf
And already little brother wants to be bigger than beef
Petit frère a déserté les terrains de jeux
Little brother deserted the playgrounds
Il marche à peine et veut des bottes de sept lieues
He barely walks and wants seven-league boots
Petit frère veut grandir trop vite
Little brother wants to grow up too fast
Mais il a oublié que rien ne sert de courir, petit frère
But he forgot that there's no point in running, little brother
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2008 lyric translations from various artists including Armand Amar
Get our free guide to learn French with music!
Join 72710 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ARMAND AMAR