Below, I translated the lyrics of the song Broken Home by 5 Seconds of Summer from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
They would yell, they would scream, they were fighting it out
Gritarían, gritarían, estaban peleando
She would hope, she would pray, she was waiting it out
Ella esperaría, rezaría, estaba esperando que pasara
Holding on to a dream
Aferrándose a un sueño
While she watches these walls fall down
Mientras ella observa cómo estas paredes caen
Sharp words like knives, they were cutting her down
Palabras afiladas como cuchillos, la estaban cortando
Shattered glass like the past, it's a memory now
Vidrios rotos como en el pasado, ahora es un recuerdo
Holding on to a dream
Aferrándose a un sueño
While she watches these walls fall down
Mientras ella observa cómo estas paredes caen
Hey mom, hey dad
Hola mamá, hola papá
When did this end?
¿Cuándo terminó esto?
Where did you lose your happiness?
¿Dónde perdiste tu felicidad?
I'm here alone inside of this broken home
Estoy aquí solo dentro de este hogar roto
Who's right, who's wrong
¿Quién tiene razón, quién está equivocado?
Who really cares?
¿A quien le importa?
The fault, the blame, the pain's still there
La culpa, la culpa, el dolor sigue ahí
I'm here alone inside of this broken home, this broken home
Estoy aquí solo dentro de este hogar roto, este hogar roto
Wrote it down on the walls, she was screaming it out
Lo escribió en las paredes, ella lo gritaba
Made it clear, she's still here, are you listening now?
Dejé en claro que ella todavía está aquí, ¿estás escuchando ahora?
Just a ghost in the halls
Sólo un fantasma en los pasillos
Feeling empty, they're vacant now
Sintiéndose vacíos, ahora están vacíos
All the battles, all the wars, all the times that you've fought
Todas las batallas, todas las guerras, todas las veces que has peleado
She's a scar, she's the bruises, she's the pain that you brought
Ella es una cicatriz, ella son los moretones, ella es el dolor que trajiste
There was life, there was love
Había vida, había amor
Like a light and it's fading out
Como una luz y se está apagando
Hey mom, hey dad
Hola mamá, hola papá
When did this end?
¿Cuándo terminó esto?
Where did you lose your happiness?
¿Dónde perdiste tu felicidad?
I'm here alone inside of this broken home
Estoy aquí solo dentro de este hogar roto
Who's right, who's wrong
¿Quién tiene razón, quién está equivocado?
Who really cares?
¿A quien le importa?
The fault, the blame, the pain's still there
La culpa, la culpa, el dolor sigue ahí
I'm here alone inside of this broken home, this broken home
Estoy aquí solo dentro de este hogar roto, este hogar roto
You've gotta let it go, you're losing all your hope
Tienes que dejarlo ir, estás perdiendo toda tu esperanza
Nothing left to hold, locked out in the cold
No queda nada que sostener, encerrado en el frío
You painted memories then washed out all the scenes
Pintaste recuerdos y luego borraste todas las escenas
I'm stuck in between a nightmare and lost dreams
Estoy atrapado entre una pesadilla y sueños perdidos
Hey mom, hey dad
Hola mamá, hola papá
When did this end?
¿Cuándo terminó esto?
Where did you lose your happiness?
¿Dónde perdiste tu felicidad?
I'm here alone inside of this broken home
Estoy aquí solo dentro de este hogar roto
Hey mom, hey dad
Hola mamá, hola papá
When did this end?
¿Cuándo terminó esto?
Where did you lose your happiness?
¿Dónde perdiste tu felicidad?
I'm here alone inside of this broken home
Estoy aquí solo dentro de este hogar roto
Who's right, who's wrong
¿Quién tiene razón, quién está equivocado?
Who really cares?
¿A quien le importa?
The fault, the blame, the pain's still there
La culpa, la culpa, el dolor sigue ahí
I'm here alone inside of this broken home
Estoy aquí solo dentro de este hogar roto
This broken home
Este hogar roto
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind