O Impossível Lyrics in English Sorriso Maroto

Below, I translated the lyrics of the song O Impossível by Sorriso Maroto from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Como assim, eu chego em casa e as malas no sofá?
What do you mean, I come home and pack on the couch?
Diz pra mim que vamos viajar?
Will you tell me we're going on a trip?
Verse 1
Olha aqui, cê tá chorando, algo aconteceu?
Look here, you're crying, did something happen?
Já senti, viajando tô eu
I've felt it, traveling I'm
Essas roupas são só suas
These clothes are yours alone
Esse choro é um adeus
That cry is goodbye
Quer me abandonar, beleza
You want to leave me, beauty
Deixa só o que for meu
Leave only what's mine
A boca que eu beijei na fila do cinema
The mouth I kissed in the movie line
O abraço que até hoje me faz suspirar
The embrace that to this day makes me sigh
A mão que escreveu o mais lindo poema
The hand that wrote the most beautiful poem
Pra você ler naquele altar
For you to read on that altar
As pernas que me deram colo eu também quero
The legs that gave me lap I want too
Parece que deixei você sem opção
Looks like I left you with no choice
Desfaça as mala porque vai ser impossível
Unpack because it's going to be impossible
Você sair daqui sem coração
You walk out of here heartless
Verse 2
Olha aqui, cê tá chorando, algo aconteceu?
Look here, you're crying, did something happen?
Já senti, viajando tô eu
I've felt it, traveling I'm
Essas roupas são só suas
These clothes are yours alone
Esse choro é um adeus
That cry is goodbye
Quer me abandonar, beleza
You want to leave me, beauty
Deixa só o que for meu
Leave only what's mine
A boca que eu beijei na fila do cinema
The mouth I kissed in the movie line
O abraço que até hoje me faz suspirar
The embrace that to this day makes me sigh
A mão que escreveu o mais lindo poema
The hand that wrote the most beautiful poem
Pra você ler naquele altar
For you to read on that altar
As pernas que me deram colo eu também quero
The legs that gave me lap I want too
Parece que deixei você sem opção
Looks like I left you with no choice
Desfaça as mala porque vai ser impossível
Unpack because it's going to be impossible
Você sair daqui
You get out of here
A boca que eu beijei na fila do cinema
The mouth I kissed in the movie line
O abraço que até hoje me faz suspirar
The embrace that to this day makes me sigh
A mão que escreveu o mais lindo poema
The hand that wrote the most beautiful poem
Pra você ler pra mim naquele altar
For you to read to me on that altar
As pernas que me deram colo eu também quero
The legs that gave me lap I want too
Parece que deixei você sem opção
Looks like I left you with no choice
Desfaça as mala porque vai ser impossível
Unpack because it's going to be impossible
Você sair daqui
You get out of here
A boca que eu beijei na fila do cinema
The mouth I kissed in the movie line
O abraço que até hoje me faz suspirar
The embrace that to this day makes me sigh
A mão que escreveu o mais lindo poema
The hand that wrote the most beautiful poem
Pra você ler naquele altar
For you to read on that altar
As pernas que me deram colo eu também quero
The legs that gave me lap I want too
Parece que deixei você sem opção
Looks like I left you with no choice
Desfaça as mala porque vai ser impossível
Unpack because it's going to be impossible
Você sair daqui
You get out of here
A boca que eu beijei na fila do cinema
The mouth I kissed in the movie line
O abraço que até hoje me faz suspirar
The embrace that to this day makes me sigh
A mão que escreveu o mais lindo poema
The hand that wrote the most beautiful poem
Pra você ler naquele altar
For you to read on that altar
As pernas que me deram colo eu também quero
The legs that gave me lap I want too
Parece que deixei você sem opção
Looks like I left you with no choice
Desfaça as mala porque vai ser impossível
Unpack because it's going to be impossible
Você sair daqui sem coração
You walk out of here heartless
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Bruno Baptista Cardoso Dos Santos, Dilson Scher Neto
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 0 lyric translations from various artists including Sorriso Maroto
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE SORRISO MAROTO