LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Maldita Nerea / Perdona Si Te Llamo Amor
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Y qué duro es ver que todo lo que quieres se te escapa entre las manos
And how hard it is to see that everything you want gets out of hand
Entender que tú ya no, y que yo sí, me quedo aquí sentado
To understand that you no longer, and that I do, I sit here
Viendo como un 'para siempre' se convierte en un amor equivocado
Seeing as a 'forever' becomes a wrong love
A partir de ahora no, no quiero a nadie, a nadie, aquí a mi lado
From now on I don't, I don't want anyone, anyone, here next to me
Chorus 1
Ay, ay
Oh, oh
Ya está, se va encendiendo solo
That's it, it's turning on on its own
Es como un huracán dentro de ti que va incendiando todo
It's like a hurricane inside you that's setting everything on fire
Ay, ay
Oh, oh
Ya está, te llega en un segundo
That's it, it comes to you in a second
Se queda en ti y en mí, aquí y ahora, y que se acabe el mundo
It stays in you and me, here and now, and let the world end
Y si dices que no entiendes te dirá que lo has sentido
And if you say you don't understand, he'll tell you you've felt it
Que no puedes detener aquello que ya está contigo
That you can't stop what's already with you
Y no importa lo que creas, esto es 'tú, mí, me, conmigo'
And no matter what you believe, this is 'you, me, me, me'
Y perdona si te llamo amor, pero yo no lo decido
And I'm sorry if I call you love, but I don't decide
Tú dirás lo que tú quieras, pero ya me necesitas, tenlo claro
You'll say whatever you want, but you need me, be clear
Aunque tú me digas no, yo seré 'sí', mis besos serán disparos
Even if you say no, I'll be 'yes', my kisses will be shot
Pararé cuando me creas, tú no sabes cómo y cuánto te he esperado
I'll stop when you believe me, you don't know how and how long I've waited for you
A partir de ahora yo haré que tú me quieras aquí a tu lado
From now on I'll make you want me here by your side
Chorus 2
Ay, ay
Oh, oh
Ya está, se va encendiendo solo
That's it, it's turning on on its own
Es como un huracán dentro de mí que va incendiando todo
It's like a hurricane inside me that's setting everything on fire
Ay, ay
Oh, oh
Ya está, me llega en un segundo
That's it, it comes to me in a second
Se queda en mí y en ti, aquí y ahora, y se detiene el mundo
It stays in me and in you, here and now, and the world stops
Y si dices que no entiendes, te dirá que lo has sentido
And if you say you don't understand, he'll tell you you've felt it
Que no puedes detener aquello que ya está contigo
That you can't stop what's already with you
Y no importa lo que creas, esto es 'tú, mí, me, conmigo'
And no matter what you believe, this is 'you, me, me, me'
Y perdona si te llamo amor, pero yo no lo decido
And I'm sorry if I call you love, but I don't decide
No lo decido
I don't decide
Bridge
Tú dirás lo que tú quieras, pero ya me necesitas, tenlo claro
You'll say whatever you want, but you need me, be clear
A partir de ahora yo haré que tú te quedes aquí a mi lado
From now on I'll have you stay here next to me
Chorus 3
Y si dices que no entiendes te dirá que lo has sentido
And if you say you don't understand, he'll tell you you've felt it
Que no puedes detener aquello que ya está contigo
That you can't stop what's already with you
Y no importa lo que creas, esto es 'tú, mí, me, conmigo'
And no matter what you believe, this is 'you, me, me, me'
Y perdona si te llamo amor, pero yo no lo decido
And I'm sorry if I call you love, but I don't decide
Ay, ay
Oh, oh
Ya está, se va encendiendo solo
That's it, it's turning on on its own
Es como un huracán dentro de ti que va incendiando todo
It's like a hurricane inside you that's setting everything on fire
Tú no puedes detener aquello que ya está contigo
You can't stop what's already with you
Y perdona si te llamo amor
And forgive me if I call you love