SLIME Lyrics in English Zola

Below, I translated the lyrics of the song SLIME by Zola from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hmm-hmm
Hmm-hmm
Hmm-hmm, hmm, hmm
Hmm-hmm, hmm, hmm
Hmm-hmm, hmm, hmm
Hmm-hmm, hmm, hmm
Maman a trois enfants dont Zolaski et l'tier d'son cœur
Mom has three children including Zolaski and the third of her heart
Ce soir on t'éteint, demain le soleil s'lèvera encore
Tonight we turn you off, tomorrow the sun will rise again
J'suis un vrai g, avec un vrai bi'
I'm a real g, with a real bi'
Nique sa mère, j'porte du ice, bijoux d'famille
Fuck his mother, I wear ice, family jewelry
Un coup d'clé dans l'moteur, un coup d'couteau tu meurs
One blow of a key in the engine, one blow of a knife you die
Si j'le fais, ç's'ra pour moi, ça s'ra pas par amour
If I do it, it will be for me, it will not be for love
Un mec qui tient pas à vie vaut moins qu'un mec qui a peur
A guy who doesn't care for life is worth less than a guy who's afraid
Un mec qui a peur, si il a peur, bah la bastoss part
A guy who is afraid, if he is afraid, well the bastoss leaves
Moi, j'suis pas son babe là c'est l'heure boy
Me, I'm not his babe, it's time boy
Dans l'ghetto ça s'allume comme des cowboys
In the ghetto it lights up like cowboys
Moi, j'suis pas son babe il faut qu'gère mes bails
Me, I'm not his babe, I have to manage my leases
Des cicatrices, sur ma face ont dégradé toute ma bouille
Scars on my face have degraded my entire face
De l'ombre à la lumière ça fait mal
From shadow to light it hurts
Liasse multicolore dans l'mall
Multicolored bundle in the mall
999 et demi, donc je vise le mille
999 and a half, so I'm aiming for the bullseye
Têtu comme une mule Bombonne dans un mule
Stubborn like a mule Bombshell in a mule
Billet d'avion, départ C.D.G, faut qu'tu guettes tes mails
Plane ticket, departure C.D.G, you have to watch your emails
Pétard à la main, et là t'm'parles de tes principes
Firecracker in hand, and here you tell me about your principles
J'fais pas parti de ceux qui tirent as-p, ceux qui pressent as-p
I'm not one of those who pull as-p, those who press as-p
Guichet fermé, disque en platine, rien à foutre d'l'argent sal
Closed counter, platinum record, nothing to worry about dirty money
J'sais déjà combien y a, mais j'reconte quand j'me sens seul
I already know how many there are, but I tell them again when I feel alone
Pétard à la main, et là t'm'parles de tes principes
Firecracker in hand, and here you tell me about your principles
J'fais pas parti de ceux qui tirent as-p, ceux qui pressent as-p
I'm not one of those who pull as-p, those who press as-p
Guichet fermé, disque en platine, rien à foutre d'l'argent sal
Closed counter, platinum record, nothing to worry about dirty money
J'sais déjà combien y a, mais j'reconte quand j'me sens seul
I already know how many there are, but I tell them again when I feel alone
Ils crament les feux dans son fer, genre
They burn fires in his iron, like
personne va lui porter l'œil
no one will pay attention to him
personne va lui porter l'œil
no one will pay attention to him
Il arrive pas à fermer l'œil
He can't close his eyes
million par million
million by million
La monnaie l'a aveuglé
The currency blinded him
million par million
million by million
Million par million
Million by million
la monnaie l'a achevé
the currency finished him off
J'gagne du temps, j'rempli l'ceus, ceus, ceus
I save time, I fill out the ceus, ceus, ceus
Perds pas d'temps, faut qu'j'te casse, casse, casse
Don't waste time, I have to break you, break you, break you
Range ta langue, j'fais pas d'kiss, kiss, kiss
Put your tongue away, I don't kiss, kiss, kiss
Fin d'showcase, je choisis celle qui couche
End of showcase, I choose the one who sleeps
Pétard à la main, et là t'm'parles de tes principes
Firecracker in hand, and here you tell me about your principles
J'fais pas parti de ceux qui tirent as-p, ceux qui pressent as-p
I'm not one of those who pull as-p, those who press as-p
Guichet fermé, disque en platine, rien à foutre d'l'argent sal
Closed counter, platinum record, nothing to worry about dirty money
J'sais déjà combien y a, mais j'reconte quand j'me sens seul
I already know how many there are, but I tell them again when I feel alone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Zola
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.