Jamais Lyrics in English Zola

Below, I translated the lyrics of the song Jamais by Zola from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Jamais j'pourrais prendre le seum
I could never take the seum
Jamais, jamais
Never never
Jamais, jamais, jamais
Never, never, never
Jamais, jamais
Never never
Des tonnes de tagas qu'on écoule à la putain d's'maine
Tons of tagas that we sell every fucking week
Deux-trois putes, deux-trois clics à péter sur Boulevard Haussmann
Two-three whores, two-three clicks to fart on Boulevard Haussmann
Jamais, jamais, jamais je pourrais prendre le seum
Never, never, never could I take the seum
Surtout pour une pute ou des potes, si y a les flics, direct je les sème
Especially for a whore or friends, if there are cops, I'll lose them straight away
Jamais, jamais, jamais, jamais
Never, never, never, never
Jamais, jamais, jamais, jamais
Never, never, never, never
Sale fils de pute, à c'qui parait tu déballes tout aux flics
You son of a bitch, apparently you tell the cops everything
En bas d'chez moi, quand ils passent, mes thuggas font des signes et des fucks
Below my house, when they pass by, my thuggas wave and kiss
Rien n'pourra sortir d'vant la juge, avec la rue, j'ai d'jà fait un pacte
Nothing will be able to come out in front of the judge, with the street, I have already made a pact
J't'envoie des piques et des balles, le laser éclaire déjà ton pec'
I'm sending you spikes and bullets, the laser is already lighting up your pec'
J'peux lire dans les yeux du buteur que sa survie sur l'R n'est jamais assuré
I can read in the eyes of the scorer that his survival on the R is never assured
Et dans la voix du guetteur que jamais les gyros ne pourront censurer
And in the voice of the watchman that the gyros will never be able to censor
J'peux lire dans les yeux des daronnes qu'elles n'aiment pas
I can read in the eyes of women that they don't like
Et voudraient toutes reprendre l'ascenseur
And they would all like to take the elevator again
Mais en vrai, j'm'en balek', j'ouvre les portes du four et j'recale les suceurs, bye
But in reality, I don't care, I open the oven doors and I stop the nozzles, bye
Héro', crack, pilon, beuh, coco, péage, xénons bleus
Hero', crack, pestle, weed, coconut, toll, blue xenons
Gp noire, on est deux, ça pue la tate-pa, j'dors au 2
Black gp, there are two of us, it stinks like shit, I sleep on number 2
Car les condés n'cessent de roder, pas d'casque, rodéo, pas d'chance, Mondéo
Because the condés never stop running around, no helmet, rodeo, no luck, Mondéo
J'garde la foi comme ils touchent, j'commence tôt dès midi
I keep the faith as they touch, I start early at noon
P.a.p tous maudits, fin du texte, c'est minuit
P.a.p all cursed, end of text, it's midnight
Des tonnes de tagas qu'on écoule à la putain d's'maine
Tons of tagas that we sell every fucking week
J'ai deux-trois putes, deux-trois clics à péter sur Boulevard Haussmann
I have two-three whores, two-three clicks to fart on Boulevard Haussmann
Jamais, jamais, jamais je pourrais prendre le seum
Never, never, never could I take the seum
Surtout pour une pute ou des potes, si y a les flics, direct je les sème
Especially for a whore or friends, if there are cops, I'll lose them straight away
Jamais, jamais, jamais, jamais
Never, never, never, never
Jamais j'pourrais prendre l'Essonne
I could never take Essonne
Fuck Paris, fuck les flics, love Évry, love ma ville, gros doigt à la police
Fuck Paris, fuck the cops, love Évry, love my city, give the police a big finger
Fuck ta ville, fuck ta stup, la gue-dro, les tes-pu tournent beaucoup mieux ici
Fuck your city, fuck your stup, the gue-dro, the tes-pu run much better here
Fuck les 22, le fliqueur qui m'soupçonne de plus lui stocker de la résine
Fuck the 22, the cop who suspects me of storing more resin
Fuck aussi toute la concu', c'est Zolaski, j'reste le Cochi d'mon réseau
Fuck the whole thing too, it's Zolaski, I'm still the Cochi of my network
Toi, t'es Depp comme Johnny, hey, kalash sur les genoux, gang
You, you're Depp like Johnny, hey, kalash on your knees, gang
J'élimine le plus gênant ils viennent en bombant et repartent sur les genoux, gang, gang, gang
I eliminate the most annoying thing, they come bombing and leave on their knees, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang, gang, gang, gang
Des tonnes de tagas qu'on écoule à la putain d's'maine
Tons of tagas that we sell every fucking week
J'ai deux-trois putes, deux-trois clics à péter sur Boulevard Haussmann
I have two-three whores, two-three clicks to fart on Boulevard Haussmann
Jamais, jamais je pourrais prendre le seum
Never, never could I take the seum
Surtout pour une pute ou des potes, si y a les flics, direct je les sème
Especially for a whore or friends, if there are cops, I'll lose them straight away
Jamais, jamais, jamais, jamais
Never, never, never, never
Jamais j'pourrais prendre l'Essonne
I could never take Essonne
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Zola
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.