Below, I translated the lyrics of the song FROSTIES by Zola from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'dois faire ma peine là-bas, on m'a juger par défaut
I have to do my time there, they judge me by default
J'ai deux couteaux dans le Airbnb, j'vais au dépôt
I have two knives in the Airbnb, I'm going to the deposit
Allô? Allô? Allô? Allô? Allô? Sur la Lebara
Hello? Hello? Hello? Hello? Hello? On the Lebara
Gros fumeur de stup' mais j'touche à rien d'vant les parents
Big drug smoker but I don't touch anything in front of the parents
J'ai rouler, j'ai rouler, j'ai dépasser Fuengirola
I drove, I drove, I overtook Fuengirola
J'achète une A.P, y a trop d'fake chez Rollie
I buy an A.P, there are too many fakes at Rollie
On m'dit 'T'as percé, percé, percé, qu'est-ce que tu fout là?'
They say to me, 'You're pierced, pierced, pierced, what are you doing there?'
Tu veux savoir si la Terre est ronde? Poto, mets-toi à plat
Do you want to know if the Earth is round? Bro, lay down
Les keufs de chez moi me cassent pas les couilles quand je roule mon pli
The guys at home don't break my balls when I roll my crease
Moi, c'est Zolaski ou Binks mais on m'appelles 'L'incompris'
Me, it's Zolaski or Binks but they call me 'The misunderstood one'
J'mets pas de cagoule depuis l'COVID
I haven't worn a hood since COVID
J'mets pas de cagoule depuis l'COVID
I haven't worn a hood since COVID
Dans ma 'bre, j'avais des posters de bolides
In my room, I had posters of racing cars
L'ancien débile de la classe dans un bolide
The old class idiot in a racing car
Moins j'avais d'lovés, plus j'devenais polis
The fewer people I loved, the more polite I became
Sous les nerfs, j'me soustrait mal à la police
Under the nerves, I have difficulty evading the police
Mal à la, mal à la, mal à la police
Hurt, hurt, hurt the police
Je m'adosse à la sale de bain, j'attends qu'la mule vomisse
I lean against the bathroom, I wait for the mule to vomit
J'veux la même bonne bitch que Kanye
I want the same good bitch as Kanye
J'veux des Frosties sur mon putain d'poignet
I want Frosties on my fucking wrist
Ouh, la zeub, maman voulait pas me peigner
Ooh, the zeub, mom didn't want to comb me
J'pue la zeub avec tout c'qui y a dans mon panier
I stink of shit with everything in my basket
Allô? Allô? Allô? Allô? Allô? Sur la Lebara
Hello? Hello? Hello? Hello? Hello? On the Lebara
Gros fumeur de stup' mais j'touche à rien d'vant les parents
Big drug smoker but I don't touch anything in front of the parents
J'traçais dans ma chambre quand l'daron était remonté
I was wandering in my room when the daron had come back up
Ma parole vaut plus chère qu'un policier assermenté
My word is worth more than a sworn police officer
Ça y est, papa, j'suis dans l'propre j't'ai assez menti
That's it, dad, I'm in my own right, I've lied to you enough
J'fais du shopping chez Louis Vuitton avec mes achats Gucci
I go shopping at Louis Vuitton with my Gucci purchases
Ça y est, papa, j'suis dans l'propre j't'ai assez menti
That's it, dad, I'm in my own right, I've lied to you enough
J'crame tous les feux de la ville comme un UberEats
I burn all the lights in the city like an UberEats
J'veux la même bonne bitch que Kanye
I want the same good bitch as Kanye
J'veux des Frosties sur mon putain d'poignet
I want Frosties on my fucking wrist
Ouh, la zeub, maman voulait pas me peigner
Ooh, the zeub, mom didn't want to comb me
J'pue la zeub avec tout c'qui y a dans mon panier
I stink of shit with everything in my basket
Allô? Allô? Allô? Allô? Allô? Sur la Lebara
Hello? Hello? Hello? Hello? Hello? On the Lebara
Gros fumeur de stup' mais j'touche à rien d'vant les parents
Big drug smoker but I don't touch anything in front of the parents
Gros fumeur de stup' mais j'touche à rien d'vant les parents
Big drug smoker but I don't touch anything in front of the parents
Gros fumeur de stup' mais j'touche à rien d'vant les parents
Big drug smoker but I don't touch anything in front of the parents
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind