Frères Ennemis Lyrics in English Zola , Koba LaD

Below, I translated the lyrics of the song Frères Ennemis by Zola from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Elle m'fait des fucks puis des coucous
She gives me fucks then hellos
Elle pense que j'suis son doudou
She thinks I'm her security blanket
Elle veut m'ralentir, elle fait tout pour
She wants to slow me down, she does everything to
AWA the mafia, my nigga
AWA the mafia, my nigga
Encore une histoire de lovés
Another story of curled up
C'est l'charbon qui m'a formaté, j'peux pas changer
It's coal that formatted me, I can't change
Une fois la détente pressée, c'est plus pareil
Once the trigger is pulled, it's not the same
C'est l'charbon qui m'a formaté, j'peux pas changer
It's coal that formatted me, I can't change
J'arrive dans une caisse sombre, bre-som
I arrive in a dark box, bre-som
J'fais le même travail que Trey Songz
I do the same job as Trey Songz
J'laisse ça, j'touche plus ça
I leave that, I don't touch that anymore
J'essaie d'fuir mes addictions
I try to escape my addictions
Toujours dans mes calculs, addition et soustraction
Still in my calculations, addition and subtraction
Et merde alors, j'crois qu'Iblis veut nuire mes ambitions
And shit then, I think Iblis wants to harm my ambitions
Test, vas-y essaies, la BMF va t'chopper
Test, go ahead and try, the BMF will catch you
Pressé mais précis, j'découpe la S en chap chap
In a hurry but precise, I cut the S into chap chap
J'garde ma peine pour moi mais quelquefois, ça m'échappe
I keep my pain to myself but sometimes it escapes me
J'garde ma peine pour moi mais quelquefois, ça m'échappe
I keep my pain to myself but sometimes it escapes me
J'viens d'régler un problème, j'me remets dans une galère
I just solved a problem, I'm getting back into trouble
J'retiens jamais la leçon, j'refais tous les jours pareil
I never learn my lesson, I do the same every day
J'te nique ta mère avec du style
I'll fuck your mother with style
Grosse balayette laser, j'viens d'niquer ma paire d'LV
Big laser brush, I just ruined my pair of LVs
Encore une histoire de lovés
Another story of curled up
C'est l'charbon qui m'a formaté, j'peux pas changer
It's coal that formatted me, I can't change
Une fois la détente pressée, c'est plus pareil
Once the trigger is pulled, it's not the same
C'est l'charbon qui m'a formaté, j'peux pas changer
It's coal that formatted me, I can't change
Coucou, c'est nous
Hello, it's us
Vous, vous êtes où?
Where are you?
Le goudron nique ma santé
Tar is ruining my health
Et la peine me nique ma santé
And the pain ruins my health
Ça fait longtemps qu'on s'fait la guerre et on sait même plus pourquoi
We've been at war for a long time and we don't even know why anymore
Pourtant, de base, c'était 'Kob'z, wesh, bien ou quoi?'
However, basically, it was 'Kob'z, wesh, good or what?'
J'me roule un putain d'joint et j'lui dis 'fume avec moi'
I roll a fucking joint and tell him 'smoke with me'
Elle veut pas, elle veut d'la C et un paquet d'Philip Morr'
She doesn't want it, she wants C and a bunch of Philip Morr'
Ouais, t'inquiète, c'est gratuit, tu payes avec ton âme, ouais
Yeah, don't worry, it's free, you pay with your soul, yeah
Tête dure, il a dealé, volé mais à cause d'une dame
Hard-headed, he dealt, stole but because of a lady
Babe, ouais, à cause d'un tard-pé
Babe, yeah, because of a lateness
Il a perdu sa tête, déçu, blessé
He lost his mind, disappointed, hurt
Il fait des pompes solo sur le synthé'
He does solo push-ups on the synth
Et p't-être que c'est que dans ma tête que
And maybe it's only in my head that
Je n'suis pas fais pour quelqu'un
I'm not made for someone
J'pull up dans ta té-c' et j'espère que j'rate les enfants
I pull up in your t-shirt and I hope I miss the children
J'mets une cagoule car j'suis quelqu'un
I wear a hood because I'm someone
J'te nique avec du style, tache de sang sur ma Requin
I fuck you in style, bloodstain on my Shark
Encore une histoire de lovés
Another story of curled up
C'est l'charbon qui m'a formaté, j'peux pas changer
It's coal that formatted me, I can't change
Une fois la détente pressée, c'est plus pareil
Once the trigger is pulled, it's not the same
C'est l'charbon qui m'a formaté, j'peux pas changer
It's coal that formatted me, I can't change
Coucou, c'est nous
Hello, it's us
Vous, vous êtes où?
Where are you?
Le goudron nique ma santé
Tar is ruining my health
Et la peine me nique ma santé
And the pain ruins my health
Elle m'fait des fucks puis des coucous
She gives me fucks then hellos
Elle pense que j'suis son doudou
She thinks I'm her security blanket
Elle veut m'ralentir, elle fait tout pour
She wants to slow me down, she does everything to
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Zola
Get our free guide to learn French with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.