Larsen Lyrics in English Zazie

Below, I translated the lyrics of the song Larsen by Zazie from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Le réveil, tous les matins c'est pareil
Waking up every morning is the same
Je ne l'entends pas
I can't hear it
C'est comme ça
It's like this
C'est comme
It's like
Tous ces bruits que tu fais courir sur moi
All these noises you make about me
Ça ne m'atteint pas
It doesn't reach me
C'est mieux comme ça
It's better like this
Tant qu'on se parlera
As long as we talk
Sur ce ton
In this tone
Je ferai baisser le son
I will turn down the sound
Sourd, on devient sourd
Deaf, we become deaf
Toutes ces sirènes dans nos cours
All these mermaids in our courtyards
Ça nous gêne
It bothers us
On a beau changer de chaîne
We change the channel
Lourd, le cœur est lourd
Heavy, the heart is heavy
Toutes ces alarmes à l'amour
All these alarms to love
Ça larsen
This feedback
Il faut qu'on reprenne forme humaine
We need to return to human form
La radio, tous les journaux, c'est pareil
The radio, all the newspapers, it's the same
On ne s'entend pas
We don't get along
Dans ce monde-là
In this world
Ça sonne
It sounds
Téléphone, mais je fais la sourde oreille
Telephone, but I turn a deaf ear
Je ne réponds pas
I don't answer
Ça sert à quoi?
What is it for?
Tant qu'on se parlera
As long as we talk
Sur ce ton
In this tone
Je ferai baisser le son
I will turn down the sound
Sourd, on devient sourd
Deaf, we become deaf
Toutes ces sirènes dans nos cours
All these mermaids in our courtyards
Ça nous gêne
It bothers us
On a beau changer de chaîne
We change the channel
Lourd, le cœur est lourd
Heavy, the heart is heavy
Toutes ces alarmes à l'amour
All these alarms to love
Ça larsen
This feedback
Regarde où ça nous mène
Look where this takes us
Sourd, on reste sourd
Deaf, we remain deaf
Il suffit qu'un peu d'amour
All it takes is a little love
Nous revienne
Comes back to us
Pour qu'on reprenne forme humaine
So that we return to human form
Je garde les images
I keep the images
Sans le son
Without the sound
Tu devrais changer de ton
You should change your tone
Nos silences sont plus beaux
Our silences are more beautiful
Que nos assauts
That our assaults
Pourquoi nous tailler l'âme au couteau?
Why cut our souls with a knife?
Sourd, on devient sourd
Deaf, we become deaf
Toutes ces sirènes dans nos cours
All these mermaids in our courtyards
Ça nous gêne
It bothers us
On a beau changer de chaîne
We change the channel
Lourd, le cœur est lourd
Heavy, the heart is heavy
Toutes ces alarmes à l'amour
All these alarms to love
Ça larsen
This feedback
Regarde où ça nous mène
Look where this takes us
Sourd, on reste sourd
Deaf, we remain deaf
Tous ces appels au secours
All these cries for help
Ça larsen
This feedback
Reprenons forme humaine
Let's return to human form
Sourd, fais pas le sourd
Deaf, don't act deaf
Je te jure que l'amour
I swear to you that love
En vaut la peine
Worth it
Mais laisse ta main dans la mienne
But leave your hand in mine
Je te jure que l'amour
I swear to you that love
En vaut la peine
Worth it
Mais laisse ta main dans la mienne
But leave your hand in mine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Zazie
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.