Below, I translated the lyrics of the song 99 Luftballons by Zaho de Sagazan from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hast du etwas Zeit für mich?
Do you have some time for me?
Dann singe ich ein Lied für dich
Then I'll sing a song for you
Von 99 Luftballons
Of 99 balloons
Auf ihrem Weg zum Horizont
On their way to the horizon
Denkst du vielleicht grad an mich?
Are you maybe thinking about me right now?
Dann singe ich ein Lied für dich
Then I'll sing a song for you
Von 99 Luftballons
Of 99 balloons
Und, dass sowas von sowas kommt
And that something like that comes from something like that
99 Luftballons
99 balloons
Auf ihrem Weg zum Horizont
On their way to the horizon
Hielt man für Ufos aus dem All
They were thought to be UFOs from space
Darum schickte ein General
That's why a general sent
'Ne Fliegerstaffel hinterher
A flying squadron behind
Alarm zu geben, wenn's so wär
To sound the alarm if that were the case
Dabei war'n dort am Horizont
There was one there on the horizon
Auf 99 Luftballons
On 99 balloons
99 Düsenflieger
99 jet planes
Jeder war ein großer Krieger
Everyone was a great warrior
Hielten sich für Captain Kirk
Thought they were Captain Kirk
Es gab ein großes Feuerwerk
There was a big fireworks display
Die Nachbarn haben nichts gerafft
The neighbors didn't find anything
Und fühlten sich gleich angemacht
And they immediately felt turned on
Dabei schoss man am Horizont
There was a shot at the horizon
Auf 99 Luftballons
On 99 balloons
99 Kriegsminister
99 Minister of War
Streichholz und Benzinkanister
Matchstick and petrol can
Hielten sich für schlaue Leute
They thought they were smart people
Witterten schon fette Beute
Already smelled fat prey
Riefen, „Krieg!', und wollten Macht
Cried, “War!” and wanted power
Mann, wer hätte das gedacht?
Man, who would have thought?
Dass es einmal so weit kommt
That it will come to this one day
99 Luftballons
99 balloons
Wegen 99 Luftballons
Because of 99 balloons
Von 99 Luftballons
Of 99 balloons
Outro
99 Jahre Krieg
99 years of war
Ließen keinen Platz für Sieger
Left no room for winners
Kriegsminister gibt's nicht mehr
There is no longer a Minister of War
Und auch keine Düsenflieger
And no jet planes either
Heute zieh' ich meine Runden
Today I'm doing my rounds
Seh' die Welt in Trümmern liegen
See the world in ruins
Hab' 'n Luftballon gefunden
Found a balloon
Denk' an dich und lasse ihn fliegen
Think of yourself and let it fly