Brasil Lyrics in English Yung Sarria , Kidd Keo

Below, I translated the lyrics of the song Brasil by Yung Sarria from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yo, Yung Sarria
I, Yung Sarria
Highwalker on the beat
Highwalker on the beat
DBT
DBT
Gang, gang
Gang, gang
Bloque cuatro
Block four
Lo sabía, no lo harían por mí
I knew it, they wouldn't do it for me
Estoy solo para salirme de aquí
I'm alone to get out of here
Me abandonaron, no pelearon por mí
They abandoned me, they didn't fight for me
Ahora agradezco que eso me haya hecho así
Now I'm grateful that it made me this way
Lo sigo buscando, si ya lo tuviera seguro vendrían
I'm still looking for it, if I already had it they would surely come
Cuando me vean montao' seguro que ustedes to' se montarían
When you see me mounted, I'm sure you would all get mounted
que le pase esto y dile quién te manda
let this happen to him and tell him who sent you
Yo vengo de abajo, ya nada me espanta
I come from below, nothing scares me anymore
Yo les quiero decir, no les puedo contar
I want to tell you, I can't tell you
Si empiezo a describir me pueden encerrar, yeah
If I start to describe they can lock me up, yeah
estoy dispuesto a morir, no lo llamen cantar
I'm willing to die, don't call it singing
Lo que escribo lo sangro, podéis preguntar
What I write I bleed, you can ask
Pull up at the club with ya, maybe
Pull up at the club with ya, maybe
La barbacoa activa pa'l que quiera beef
The active barbecue for those who want beef
Nadie va a sentir lo que me pase a mí
Nobody is going to feel what happens to me
Ya no espero que la herida sane, no
I no longer wait for the wound to heal, no
surrounded by all my homies
surrounded by all my homies
Got a couple shooters, fuck a couple shorties
Got a couple shooters, fuck a couple shorties
Yo he vivido a oscuras, cucaracha stories, yeah
I have lived in the dark, cockroach stories, yeah
Lo sabía, no lo harían por mí
I knew it, they wouldn't do it for me
Estoy solo para salirme de aquí
I'm alone to get out of here
Me abandonaron, no pelearon por mí
They abandoned me, they didn't fight for me
Ahora agradezco que eso me haya hecho así
Now I'm grateful that it made me this way
Lo sigo buscando, si ya lo tuviera seguro vendrían
I'm still looking for it, if I already had it they would surely come
Cuando me vean montao' seguro que ustedes to' se montarían
When you see me mounted, I'm sure you would all get mounted
que le pase esto y dile quién te manda
let this happen to him and tell him who sent you
Yo vengo de abajo, ya nada me espanta
I come from below, nothing scares me anymore
Lo sabía, no lo harían por mí
I knew it, they wouldn't do it for me
Estoy solo para salirme de aquí
I'm alone to get out of here
Me abandonaron, no pelearon por mí
They abandoned me, they didn't fight for me
Ahora agradezco que eso me haya hecho así
Now I'm grateful that it made me this way
Yo vengo de nada y cuando no tenía nada ma', ninguno venía
I come from nothing and when I had nothing more, no one came
Me dieron de lado y yo sabía que un día me lo mamarían
They left me aside and I knew that one day they would suck me
Estoy montao' en esto y ready to' mi combo
I'm mounted on this and ready for my combo
El que me dio la mano para salir del fondo
The one who gave me his hand to get out of the bottom
I'll be on the shadows, I'm so sorry mama
I'll be on the shadows, I'm so sorry mom
I gotta do it by my own
I gotta do it by my own
It's so hard to understand me or no
It's so hard to understand me or not
She's just a baby, she ain't know
Ella she's just a baby, ella she ai n't know
Los ojos tapao's para que no veáis a través de mí
Cover your eyes so you don't see through me
Yo me lo he buscao' pues sería que tenía que ser para mí
I looked for it because it had to be for me
Yo no me arrepiento, ya no hay sentimiento, ya no hay qué decir
I have no regrets, there is no longer any feeling, there is no longer anything to say
Si me coge' aprieta, si me sueltas vuelo, esto me hizo así
If he catches me he squeezes, if you let me go I fly, this made me like this
Lo sabía, no lo harían por mí
I knew it, they wouldn't do it for me
Estoy solo para salirme de aquí
I'm alone to get out of here
Me abandonaron, no pelearon por mí
They abandoned me, they didn't fight for me
Ahora agradezco que eso me haya hecho así
Now I'm grateful that it made me this way
Lo sigo buscando, si ya lo tuviera seguro vendrían
I'm still looking for it, if I already had it they would surely come
Cuando me vean montao' seguro que ustedes todos se montarían
When you see me mounted, I'm sure you'll all get mounted
Que le pase esto y dile quién te manda
Let this happen to him and tell him who sent you
Yo vengo de abajo, ya nada me espanta, no
I come from below, nothing scares me anymore, no
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7642 lyric translations from various artists including Yung Sarria
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.